1.《赤壁赋》中“知不可乎骤得”的“骤”是什么意思?

2.舳的意思

3.舳舻的意思舳舻的意思是什么

4.赤壁赋的赋是什么意思

《赤壁赋》中“知不可乎骤得”的“骤”是什么意思?

舳舻千里打一动物-舳舻千里什么意思

“知不可乎骤得”中的“骤”应该解释为“骤然”、“猛然”,很多教材在此字的解释上有不妥。

“知不可乎骤得”是什么意思,其中的“骤”字怎么讲,是一个有争议的问题。有人认为:“这里‘不可乎骤得’的,是时光、光景,而非其他。”“‘骤得’者,频数得之也,把它理解为‘忽然得到’是不正确的。”“教科书注释‘骤得’为‘数得’,是对的,但..‘数’在动词前表示行为动作发生的频率高,而不是指获得的数量大,所以,‘数得’ 不能简单地理解成‘多有所得’。”(《语文建设》2004 年第12 期《释“骤得”》)

要想弄清“骤得”的“骤”在这里当什么讲,关键是要弄清楚“知不可乎骤得”的东西究竟是什么。我们并不认为这种东西是时光或光景。如果是时光或光景,作者一定会在句中明确点出。然而原句并没有说“知时不可乎骤得”,在上下文中也并没有出现“时”“良辰”“景光”之类的词语,因此又不能认为这是承上或蒙下省略。从这篇赋的全文来看,这一句不可能是说时光、光景“不可乎骤得”。

此赋是苏轼谪居黄州时所作。作者写这篇赋,不是单纯为了记游、写景,而是为了借景抒愤,借景发议,借景解忧。

赋的开头写苏子与客泛舟赤壁之下,面对清风明月,饮酒赋诗,如遗世登仙。接着写乐极生悲,“客有吹洞箫者”,“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉”。由此引出主客问答,并通过主客问答,怀古论今,畅谈作者对人生的看法。上引“哀吾生之须臾”诸句,便是那吹箫的客人回答苏子的话。苏子问他:“何为其然也?”(箫声为什么如此悲凄)他回答说:

“月明星稀, 乌鹊南飞”, 此非曹孟德之诗乎?.. 方其破荆州, 下江陵,顺流而东也, 舳舻千里, 旌旗蔽空, 酾酒临江, 横槊赋诗, 固一世之雄也, 而今安在哉? 况吾与子渔樵于江渚之上.. 寄蜉蝣于天地, 渺沧海之一粟。哀吾生之须臾, 羡长江之无穷。挟飞仙以遨游, 抱明月而长终, 知不可乎骤得, 托遗响于悲风。

这段话是紧扣“何为其然也”而言的。主要意思是“哀吾生之须臾,羡长江之无穷”,而不是赞赏良辰美景,主张及时行乐。因而“知不可乎骤得”,不可能指时光、光景,而只能是指“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”这样的事。

《楚辞·湘夫人》有“时不可兮骤得”:“捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。”汉王逸注:“骤,数。言富贵惟命,天时难值,不可数得,聊且游戏以尽年寿也。”

这里“不可骤得”的主语是“时”,“时”是“得”的受事,也就是“不可骤得”的东西;而《赤壁赋》“知不可乎骤得”与此不同,“得”的受事(“不可乎骤得”的东西)是前面的“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”。此句等于说“(吾)知挟飞仙以遨游,抱明月而长终不可乎骤得”。“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”是“不可乎骤得”的主语,这个主语太长,因此将它置于本句的前面。这四句是个因果复句,应理解为:因为“挟飞仙以遨游,抱明月而长终,知不可乎骤得”,所以“托遗响于悲风”。前两句是第三句的一部分,后面应该用逗号,不能用句号隔开。《赤壁赋》中的“知不可乎骤得”

如果将“知不可乎骤得”理解为“知时光(光景)不可乎骤得”,就割断了它与“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”的联系,这两句便成了写实,而不再是一种愿望和梦想了。这显然是讲不通的。

将“知不可乎骤得”,理解为“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”不可骤得,并不是一种新解。事实上不少人都是这样理解的。例如刘祯祥、李方晨《历代辞赋选》(湖南人民出版社1984 年)对此句的注解是:“知道上面这种想法(指“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”)不能骤然得到。”再如田兆民主编《历代名赋译释》(黑龙江人民出版社1995 年) 对这几句的翻译是:“多么向往能同飞行空中的仙人相携遨游,怀抱明月而永远长生。但深知这些都是不能轻易得到的,于是在秋风中吹出这样凄婉悲凉的箫声。”我们的看法与二书不同之处在于:二书将“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”看成一个独立的句子,我们则将它与下句连读,看成下句的一部分。

既然“不可乎骤得”者是“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”,而不是时光、光景,那么,“骤得”的“骤”也就不难解释了。

“骤”的本义是马快跑,引申为“暴疾”。《说文解字》:“骤,马疾步也。”段玉裁注:“步下曰:‘行也。’..按今字骤为暴疾之词,古则为屡然之词。” 王筠《说文句读》:“引申之为凡暴疾之称。暴疾者必频数(shuò),故又为频数之称。”“暴疾”就是突然,指发生或出现的时间短。“频数”就是频频、屡屡,指发生或出现的次数多,频率高。二者既有联系,又有区别。《楚辞·湘夫人》“时不可兮骤得”的“骤”,应作“频数”解,意思是说,时机不可一次又一次地得到;《赤壁赋》“知不可乎骤得”的“骤”,则应作“暴疾”即“突然”解。二者不可混淆。有的教参和老师将“骤得”理解为“忽然得到”,并没有错。刘祯祥、李方晨《历代辞赋选》理解为“骤然得到”,也符合原意。有的教材理解为“数得,即多有所得”,则是不正确的。

舳的意思

读音:zhú

笔画:

释义:“舳”、“舻”,二者均为形声字,从舟。“舳”为由声;“舻”的繁体为“槽”,卢声。“舟”指船。“由”有来源、源头之意。“舟”“由”为“舳”,可理解为船的头部。故“舳”有船头之意,读为“zhóu”。

《小尔雅·广器》:“船头谓之舳。”“由”又有遵从、遵照之意,一般是下遵从上、后遵从前。“舟”“由”为“舳”,又可指船身的后部,即船尾。也可将“由”视为“轴”省,意为轮轴,是用来控制方向的装置,代表关键、枢纽。舵是掌控船的方向的关键,且大都位于船尾,故而“舳”既表现了船尾之意,也意为舵。

发音:舌尖上翘,抵住硬腭前部,有较弱的气流冲开舌尖阻碍,从缝中挤出,摩擦成音。

例句:1.舳舻蔽空,旌旗掩日,自头至尾,差不多有数十里,仿佛曹操八十万大兵。

2.舳舻千里传赤壁,此日江中行画鹢。

3.遥想当年,威海湾刘公岛前舳舻相接,旌旗招展,盛极一时。

4.舸舰迷津,青雀黄龙之舳。——王勃《滕王阁序》

5.舳,舳舻也。——《说文》

6.舳舻千里。——《汉书·武帝纪》

古籍释义:《唐韵》直六切《集韵》伫六切《韵会》仲六切,?音逐。《说文》舳舻也。汉律名船方长为舳舻。一曰舟尾。《扬子·方言》船後曰舳。舳,制水也。《注》今江东呼柂为舳。《前汉·武帝纪》自浔阳浮江,亲射蛟江中,获之,舳舻千里。《注》舳,船後持柂处。《郭璞·江赋》舳舻相属。《注》舳,舟尾也。舻,船头也。又《集韵》余救切,音貁。舟首也。《小尔雅》船头谓之舳。

舳舻的意思舳舻的意思是什么

舳舻的词语解释是:舳舻zhúlú。(1)船头和船尾的合称。(2)泛指船只。(3)指首尾衔接的船只。

舳舻的词语解释是:舳舻zhúlú。(1)船头和船尾的合称。(2)泛指船只。(3)指首尾衔接的船只。注音是:ㄓㄨ_ㄌㄨ_。结构是:舳(左右结构)舻(左右结构)。拼音是:zhúlú。

舳舻的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、引证解释点此查看计划详细内容

⒈船头和船尾的并称。多泛指前后首尾相接的船。引《汉书·武帝纪》:“自寻阳浮江,亲射蛟江中,获之。舳_千里,薄_阳而出。”颜师古注引李斐曰:“舳,船后持_处也。_,船前头刺_处也。言其船多,前后相衔,千里不_也。”晋郭璞《江赋》:“舳_相属,万里连_。”明梁辰鱼《浣纱记·谋吴》:“江__舳_,海雉环楼_。”

二、国语词典

船尾和船头,泛指船舰。《文选.郭璞.江赋》:「舳舻相属,万里连樯。」清.邓廷桢〈水龙吟.关河冻合梨云〉词:「却忆蛟台往事,耀弓刀舳舻天际。」也作「轴舻」。

三、网络解释

舳舻舳舻出处,舳舻千里,旌旗蔽空。——宋·苏轼《前赤壁赋》

关于舳舻的诗词

《泛_水·早岁南迁恨舳舻》《游庐山·五老闲游依舳舻》《书事·狂寇舳舻星斗落》

关于舳舻的诗句

水国青烟散舳舻况是舳舻烟走不然颓沙裂岸复通舳舻

关于舳舻的成语

不期然而然不齿于人不为已甚参差不齐仓皇出逃草庐三顾沉博绝丽不名一钱不期而然伯道无儿

关于舳舻的词语

不期而然仓皇出逃舳舻相接成人之美舳舻千里不名一钱不为已甚舳舻相继草庐三顾伯道无儿

关于舳舻的造句

1、旌飘旄舞盔甲亮,舳舻相继戈如墙;江海愿作青史册,记取华夏好儿郎。

2、一时乱将起来,舳舻簸荡,乍分乍合,溺者不可胜数。

3、舳舻千里传赤壁,此日江中行画_。

4、方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?

5、那舳舻簸荡,乱杂杂的拥挤不开;阿珠却麾着战舰,横冲直撞,杀将过来。

点此查看更多关于舳舻的详细信息

赤壁赋的赋是什么意思

问题一:赤壁赋的赋什么意思 赋释义:

1.旧指田地税:田~。~税。 2.中国古典文学的一种文体。 3.念诗或作诗:登高~诗。 4.给予,亦特指生成的资质:~予。~有。天~。禀~。 5.古同“敷”,铺陈,分布。

问题二:赤壁赋里"望美人兮天一方"中"美人是什么意思 首先,就是指美女。上文中的《月出》诗,就是描写一位男子在月下思念自己的心上人。此时有美酒有美景,就缺一位美人,盼望一位美人来助兴,此种情况下直接解成“美女”也是能说通的,更何况苏轼家中就养着一位歌妓,名叫朝云。

其次,“美人”喻指自己的理想追求。理由是苏轼此时被贬黄州,自己济世报国的理想,其实现的可能性已经是越来越渺茫了,如同远在天涯的“美人”,作者为她“劳心悄兮”,黯然神伤。

再次,“美人”喻指君主。理由是苏轼此时虽被贬黄州,“处江湖之远”,但心怀“鸿鹄之志”的他,仍然“忧其君”。用“美人”喻皇帝,用“望”来表达对皇帝忠贞之情

在苏轼的《赤壁赋》中,主客望着朦胧、淡雅的江月,举杯吟咏《诗经?陈风?月出》时,在他们的眼里,月亮是一位冰清玉洁的女子,款款而深情,主客因之而欢愉;沉浸在烟波浩渺之中,扣船而歌:“渺渺兮予怀,望美人兮天一方”,月亮却是如此的可望而不可即,主客因之而生悲情.可见,牵动主客情愫的便是这多情的“美人”,“美人”承载了作者苏轼复杂的情感.

“美人”寄寓的其实是作者的忠君之情. 《赤壁赋》第二段有明显继承《楚辞》的痕迹,其中引用的歌词几乎全部化楚辞而来,苏轼绝对不只是从形式上继承屈老先生的笔法,而应该有更深层次的寓意.屈原“信而见疑,忠而被谤”,得不到楚怀王的信任而被流放;苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,有志不能酬,可见两位时代的智者的经历和命运是何其相似!屈原虽然被流放,仍然不忘思君报国,苏轼虽然被贬黄州,身处“野外”,但并未泯灭他的一颗拥护朝廷的忠心,可见两位时代的智者思想何其相似!所以,在《赤壁赋》中作者借对“美人”的思念表达对国君的忠心,以“美人”比君,写出了苏轼的忠君之殷切.

同时,“美人”也象征作者美好的理想.

“美人”意象在古诗词中的另一意蕴来源于《诗经?秦风?蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.……”诗中“伊人”被追寻者苦苦的追寻而终不可得,“伊人”即象征了“理想”,追寻“伊人”不可得,实质是追求理想而不可得.现代诗人戴望舒在其诗歌《雨巷》中借“丁香姑娘”让“美人”的这一意蕴再生,男主人公在寻寻觅觅中与“丁香姑娘”相逢,又在“丁香姑娘”叹息声中飘然错过,何尝不是对美好理想追寻的执着以及对追寻理想失落的迷惘的渲泄呢?

问题三:赤壁赋中 纵一苇之所如中的所 是什么意思 赤壁赋中

所:与“如”字构成名词性词组,译为“到达的地方”。“如”是“到”的意思,作动词,前面加上助词“所”,构成名词性短语。

问题四:赤壁赋中,变的是什么,不变的是什么? 从变的角度来看,天地瞬息万变,一瞬也不会停;从不变的角度来看,物我将来都要变为气体,回归之然,物我最终归于同一永恒;那你们还羡慕这长江和明月干啥?在苏轼的笔下,生命真是个奇妙的东西,生命的现在时:斗转星移,瞬息万变;生命的将来时:物我永恒,回归自然。生命的形态与现在、将来、自然、宇宙是融为一体的,这就是生命的圆融性。苏轼既对生命已参悟到如此透彻的地步,他还会对什么想不开呢?故,最后被贬到海南岛还是乐呵呵的,笑对人生,坦然生。无怪乎苏轼的诗文会有永恒的魅力,因为他对生命的体验和阐释是最透辟、经典的,超越了时空的阅读障碍。这个解释不失为妙解。

问题五:十五暨月什么意思,赤壁赋里面的诗句 暨:通既,意思是过了,度过

七月既望:意思是七月十六

问题六:赤壁赋中,纵一苇之所如的之,所什么意思?寄蜉蝣于天地的寄什么意思? 之就是语气助词没实际意义,所是被动助词,意思是能,寄的意思是“置身于,寄于”。

问题七:赤壁赋原文 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而顶之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”

苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也。而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”

客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。