1.醉翁亭四字成语

2.“饮少辄醉”辄什么意思?

3.部编版九年级语文上册《醉翁亭记》知识点整理?

4.八年级语文28课《醉翁亭记》的全篇课文

醉翁亭四字成语

觥筹交错的意思古义今义-觥筹交错的意思古义今义是什么

1. 文言文《醉翁亭记》的重要字词

一、重点词语解释。

1、蔚然:树木茂盛的样子。 2、翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀一样。

3、饮少辄醉:就 4、而林霏开:雾气 5、晦明变化者:阴、晴 6、伛偻提携:驼背,借指老人 7、山肴野蔌:肴:野味;蔌:菜蔬 8、觥筹交错:觥:酒杯;筹:酒筹 9、树林阴翳:覆盖 10、颓然:醉醺醺的样子 二、词类活用。 1、名之者谁 名:名词用作动词,取名 2、山行六七里 山:名词作状语,在山上,沿着山路 3、故自号曰醉翁也 号:名词用作动词,取号 4、至于负者歌于途 歌:名词用作动词,唱歌 5、杂然而前陈者 前:方位名词作状语,在前面 6、人知从太守游而乐 乐:形容词用作意动词,以。

为乐,享受欢乐 三、一词多义。

1、临 临溪而渔(临:靠近,在。

旁边) 有亭翼然临于泉上者(临:居高临下) 2、归 云归而岩石暝(归:聚拢) 太守归而宾客从也(归:回去) 3、谓 太守自谓也(谓:称) 太守谓谁(谓:通为,是) 4、乐 山水之乐(乐:乐趣,名词) 游人去而禽鸟乐也(乐:欢乐,形容词) 而不知太守之乐而乐(乐:以。

为乐,动词) 5、而 渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者(而:表顺接,不译) 朝而往,暮而归(而:表修饰) 日出而林霏开(而:表顺承,就) 而不知太守之乐其乐也(而:表转折,可是) 6、也 在乎山水之间也(也:表判断) 名之者谁?太守自谓也(也:表解释) 环滁皆山也(也:表肯定陈述) 四、译文(华文新魏字体的是重点字) 环 滁 皆山也。 其西南 诸 峰,林 壑 尤 美,望之 蔚然 而 深 秀者, 环绕滁州城四周的都是山。

它西南面的许多山峰,树林和山谷特别优美,望见那树木繁茂而又幽深秀丽的, 琅琊也。 山行六七里, 渐 闻水声潺潺而泻出于两峰之间者, 酿泉也。

就是琅琊山。在山中走六七里,渐渐听到潺潺的流水声从两山峰之间奔泻出来的,就是酿泉。

峰 回 路 转,有 亭 翼 然 临于泉 上者, 醉翁亭也。 山势回环,道路盘旋,有个亭子四角翘起,象鸟张开翅膀一样 高踞在泉水上边的, 就是醉翁亭。

作 亭 者谁? 山之僧智仙也。 名之者谁?太守 自 谓 也。

修建亭子的是谁?是山上的和尚智仙。给它命名的是谁?是太守用自己的别名(醉翁)来命名。

太守与客来饮于此,饮 少 辄醉,而 年又最高,故 自 号曰醉翁也。 太守和客人来这里饮酒,喝很少一点就醉,(太守)年纪又最大,所以自己起了个别号叫"醉翁"。

醉翁之意不在酒, 在乎山水之间也。山水 之乐,得之心 而寓之 酒也。

醉翁的情趣不在于酒,(而)在于游山玩水之中。欣赏山水的乐趣,领略在心里,寄托在饮酒上。

若夫日出而 林 霏 开, 云 归而 岩穴 暝, 晦明 变化者,山间之 朝 暮也。 象那太阳升起,林中的雾气散了,烟云聚拢山中,山谷就昏暗了,暗明交替变化的,是山里的早晨和傍晚。

野芳发 而 幽 香,佳 木 秀而繁 阴, 风霜高洁,水落 而 石出者, 野花开了,散发出清幽的香气,好的树木秀美茂盛,而绿荫浓郁。风高霜洁,水位降落,石头露出, 山间之四时 也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而 乐亦 无穷也。 是山间的四季变化。

早晨上山,傍晚回来,四时的景色不同,因而乐趣也是无穷尽的。 至于 负者 歌于途, 行者 休于树, 前 者 呼, 后 者 应, 至于背东西的人在路上唱歌,走路的在树下休息,前面的人呼喊着,后面的人答应着, 伛 偻 提 携, 往来而 不绝者, 滁 人 游也。

临 溪而 渔, 弯腰曲背的人,被搀着走路的孩子,来来往往而不停止的,是滁州的人在游乐。来到溪边 钓鱼, 溪深 而 鱼肥, 酿泉 为 酒, 泉香 而酒 洌, 山肴 野 蔌, 溪水深,鱼儿肥, 用酿泉水造 酒, 泉水香甜酒 清澈, 山里的野味,田野里的野菜, 杂然而 前 陈 者, 太守宴也。

宴 酣 之 乐,非丝非竹,射者中, 弈者 胜, 杂乱地在面前摆着的,是太守的宴席。宴会畅饮的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了, 觥 筹 交 错, 起 坐 而喧哗者, 众宾 欢也。

苍颜 白发, 酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声喧哗的, 是宾客们在尽情地欢乐。容貌苍老,头发花白, 颓然 乎 其 间 者, 太守醉也。

醉醺醺的样子 坐在众人中间的,是喝醉了的太守。 已而夕阳在 山,人影散乱,太守归 而 宾客 从也。

树林 阴翳, 鸣声上下, 不久 夕阳落在山头,人影散乱,是太守回去、宾客们跟随着。树林浓密成阴,鸟儿上下欢叫, 游人去 而禽鸟 乐也。

然而禽鸟 知 山林之 乐,而不 知人之 乐; 游人归去,飞鸟就欢乐了。可是飞鸟只知道(生活在)山林里的乐趣,却不知道人们的乐趣; 人 知 从太守 游而乐,而不知太守之乐其 乐 也。

醉 能同其 乐, 人们只知道跟随太守游玩 快乐, 却不知太守 快乐他所乐的事情。 醉了能同大家一起快乐, 醒 能述以文者, 太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。 酒醒了能 用文字来记述的是太守。

太守 是谁? 庐陵的欧阳修。 五、《醉翁亭记》鉴赏(节选) 欧阳修是我国北宋时著名散文家和诗人。

他的《醉翁亭记》是一篇优美的散文。这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在我国古代文学作品中确是不可多得的。

一、优美的意境。 其一,山水相映之美。

其二,朝暮变化之美。 其三,四季变化之美。

其四,动静对比之美。 二、精巧的结。

2. 醉翁亭记字词翻译

字音 滁(chú) 林壑(hè) 琅琊(láng yá) 潺潺(chán) 僧(sēng)辄(zhé) 霏(fēi) 瞑(míng)伛偻(yǔ lǚ) 携(xié)洌(liè) 肴(yáo) 蔌(sù) 觥筹(gōng chóu) 阴翳(yì)弈(yì) 酿泉(niàng) 翼然(yì) 岩穴(xuè)晦明(huì)朝暮(zhāo mù) 酣(hān) 颓然(tuí)词义 1. 环滁:环绕着滁州城。

滁州在安徽省东部。环:环绕。

2. 皆:全、都。 3. 林:树林。

4. 壑:山谷。 5. 蔚然:茂盛的样子。

6. 山:沿着山路。 7. 行:走。

8. 峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。 9. 回:回环,曲折环绕。

10. 翼然临于泉上:四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。 11. 临:坐落于,靠近。

12. 作:建造。 13. 名:名词活用为动词;命名 14. 太守自谓:太守用自己的别号(醉翁)来命名。

谓:命名。 15. 辄:就。

16. 号:称号。 17. 曰:称为。

18. 意:情趣。 19. 乎:于,介词。

20.山水之乐,得之心而寓之酒也:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在酒里。 21. 得:领会。

22. 寓:寄托。 23. 若:像。

24. 夫:那。 25. 而:就,表顺承的连词。

26. 林霏:树林里的雾气。霏:雾气。

27. 开:散开。 28. 云归:烟云聚拢。

29. 岩穴:山谷。 30. 暝:昏暗。

31. 晦:阴暗。 32. 朝:早晨。

33. 暮:傍晚。 34. 芳:香花。

35. 发:开放。 36. 佳:美好的。

37. 秀:茂盛,繁茂。这里指草木茂盛。

38. 繁:浓郁的。 39. 高:高爽。

40. 穷:穷尽。 41. 负:背着。

42.休:休息。 43. 应:应答。

44. 伛偻:腰背弯曲,这里指代老年人。 45. 提携:搀扶,带领,这里指代小孩子。

46. 渔:捕鱼,名词作动词。 47. 酿泉:(名词作状语)用酿泉,。

48. 为:制。 49. 洌:清纯。

50. 山肴:野味。 51. 野蔌:野菜。

52. 杂然:各色各样。 53. 前:在前面。

54. 陈:摆开,摆放。 55. 酣:畅快地喝酒 56. 非丝非竹:不在于音乐。

57. 丝:弦乐器的代称。 58. 竹:管乐器的代称。

59. 射:这里指宴饮时的一种游戏,即以箭投壶中,以能否投进决胜负,叫做投壶。也有可能是猜谜,古时亦叫射覆。

60. 弈:下棋。 61. 觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。

62. 觥:酒杯。 63. 筹:酒筹,宴会上行令或游戏时饮酒计数用的签子。

64.苍颜:脸色苍老。 65. 颓然:指醉醺醺的样子 66. 乎:相当于“于”。

67. 从:跟随。 68. 阴翳:形容枝叶茂密成阴。

69. 翳:遮盖。 70. 鸣声上下:意思是鸟到处叫。

71. 上下:指高处和低处的树林。 72.乐:乐趣。

73.乐其乐:以游人的快乐为快乐。第一个乐,以……为乐。

第二个乐,欢乐。 74. 述:记述。

75. 谓:为,是。 76.庐陵:庐陵郡,就是吉州。

现在江西省吉安市。一词多义 乐: ① 不知太守之乐其乐:( 第一个乐)意动用法,以……为乐 ,(第二个乐)乐趣 名: 1.名之者谁:命名 2.不能名其一处也:说出 得:1.得之心而寓之酒也:领会 2.余因得遍观群书:能够 3.卖炭得钱何所营:得到 意:1.醉翁之意不在酒:情趣 2.每有会意:意旨 3.此中有真意:心思 高:1.而年又最高:大 2.风霜高洁:高爽 宴:1.太守宴也:宴请 2.宴酣之乐:宴会 出:1.水落而石出者:显露 2.渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者:出来 酿泉:1.酿泉也:泉水的名称2.酿泉为酒:用泉水酿造 在:1.醉翁之意不在酒:在于2.已而夕阳在山:挂在 归: ① 太守归而宾客从也: 回去 ② 云归而岩穴暝: 归聚 谓:①太守自谓也:命名 ②太守谓谁:为,是 也:①环滁皆山也:表陈述 ②山之僧智仙也:表判断 ③在乎山水之间也:语气助词,无实义 秀:①蔚然而深秀者:秀丽 ②佳木秀而繁阴:植物开花结实,此指繁荣滋长 临:①有亭翼然临于泉上者:靠近 ②临溪而渔:来到 3.把酒临风:面对 乎:①在乎山水之间也:于 ②颓然乎其间者:在 而: 1. 表并列 2. 表承接 3.表递进 4.表转折 5.表修饰 6.连词,无意 1、渐闻水声潺潺而泄出于两峰之间者:表承接 2、而年又最高:表递进 3、溪深而鱼肥:连词,表并列 4、杂然而前陈者:表修饰 5、而不知人之乐:表转折 6 、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴:表并列 7、朝而往,暮而归:表修饰词类活用 (1)名之者谁 (名:名词作动词,取名、命名) (2)而不知太守之乐其乐也(乐:意动用法“以……为快乐”) (3)山行六七里 (山:名词作状语,沿着山路) (4)杂然而前陈者 (前:方位名词作状语,在前面) (5)翼然临于泉上 (翼:名词作状语,像鸟张开翅膀一样) (6)自号曰醉翁也 (号:名词作动词,称呼) (7) 鸣声上下 (上下:方位名词作副词,到处)古今异义 醉翁之意不在酒 古义:情趣。

今义:意思或愿望 至于负者歌于途 古义:背着东西的人 今义:失败的一方 游人去而禽鸟乐也 古义:离开 今义:到、往 颓然乎其间者 古义:醉醺醺的样子 今义:颓废的样子 野芳发而幽香 古义:香花 今义:芳香 射者中 古义:投壶 今义:射箭文章成语 觥筹交错 酒器和酒筹交互错杂。形容宴饮尽欢。

峰回路转 亦作「山回路转」。①谓山势曲折,道路随之迂回。

②今常以喻事情经历曲折后,出现新的转机。 醉翁之意不在酒 宋欧阳修《醉翁亭记》:后用以比喻本意不在此,而在别的方面,也比喻别有用心。

水落石出 宋欧阳修。

3. 《醉翁亭记》中有哪些成语

水落石出、山肴野蔌、峰回路转、觥筹交错、醉翁之意不在酒。

一、水落石出

释义:指潮水退下去,水底的石头就露出来。原指一种自然景象,后多比喻事情终于真相大白。

出处:宋·欧阳修《醉翁亭记》:“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。”

译文:野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。

二、山肴野蔌

释义:指山中的野味和野菜。

出处:宋·欧阳修《醉翁亭记》:“山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。”

译文:野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。

三、峰回路转

释义:形容山峰、道路曲折迂回。比喻事情经历挫折、失败后,出现新的转机。也指转折点。形容山水名胜路径曲折复杂。

出处:宋·欧阳修《醉翁亭记》:“峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。”

译文:山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。

四、觥筹交错

释义:酒杯和酒筹交互错杂。形容许多人聚会喝酒时的热闹场景。

出处:宋欧阳修《醉翁亭记》:射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

译文:投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。

五、醉翁之意不在酒

释义:本意不在此而在别的方面,或别有用心,也体现了作者的宽和仁爱之心。

出处:宋·欧阳修《醉翁亭记》:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。''

译文:醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。

“饮少辄醉”辄什么意思?

辄:就,总是。“饮少辄醉”意思:只喝一点儿就醉了。

出自:《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章。原文节选:

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?

山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

译文:

环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声。

看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?

是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了。

而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。

扩展资料:

创作背景:

《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活。

但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。

赏析:

在作者笔下,醉翁亭的远近左右都是一张山水画。有山,有泉、有林,有亭。然而,作者没有孤立地用墨,而是交织一体,既各具特色,又融合统一,蔚然深秀的琅琊山。

风光绮丽,苍翠欲滴,以群山为背景,酿泉环绕而过,一座四角翘起的亭子立在上面,这样,无山,则泉不美,无泉,则青山孤立,无亭,则山泉失色。

山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中,山水亭台,一应俱全,构成诗一般的优美境界,作者笔下的朝暮和四时之景,也都是优美的风景画。

从天圣八年(1030),年仅23岁的欧阳修就开始了自己的政治生涯,他上下往返,尽心竭力,积极协助范仲淹革新内政,终于遭到群邪所忌,革官贬滴。

他的理想在以前不能实现,而在贬于滁州之后,却有了可喜的政绩,这对于奔波劳碌,疲惫不堪的欧阳修来说,是多么舒心惬意的享受啊!滁州百姓的安乐生活。

给了他极大的抚慰,而眼前的山水,又把他引入了一个恬静的境界,他陶醉了,但不是醉于酒,而是醉于优美的景色,安详的生活。这儿,禽鸟因山林而乐,人们因太守游而乐。

而太守则是因百姓乐而乐,他处在优美的环境中,身心愉快,舒适安闲,不由便醺醺然了。欧阳修苍颜白发,颓然坐于众之间,眼睛微闭,眼前的景物是优美的。

人是欢欣的,欧阳修也被这和谐的气氛所笼罩,陶醉了。欧阳修以“醉翁”自称,旷达自放,摆脱宦海浮沉,人世纷扰,在这远离都市的山水之间。

把自己的心灵沉浸到闲适、恬淡的情境里,获得了一种平衡、和谐的感受。这种感受渗透在《醉翁亭记》里,使文章如田园诗一般,淡雅而自然,婉转而流畅。

《醉翁亭记》是散文中别出一格特具风采的名篇,也是体现欧阳修散文风格的代表作,历来为人们称赞。文中多用陈述句,并以二十一个“也”作结。

但“而”字的位置不同,句子结构节奏也随之产生变化,不显得呆板。文中第三、四小节是描写山间朝暮、四时不同的景色和人们游山之乐的。

共分六层(“朝而往,……而乐亦无穷也”,作为过渡句,不列入层次内。)除第一层和第六层用“……者,……也”句式作结束句外,中间四层都用“……而……者,……也”句式作结束句。

每一层最后一句的句式基本一致,但句子长短参差不一,结束句中都用了“而”字,显得整齐中有错落,节奏略有变化。

部编版九年级语文上册《醉翁亭记》知识点整理?

部编版九年级语文上册《醉翁亭记》知识点整理如下:

一、基础知识:

1、作家作品:

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年号六一居士,北宋文学家、史学家。谥号“文忠”,唐宋八大家之一,北宋诗文改革的领袖,在散文、诗词及文学批评方面都有很高的成就。

2、生字读音:

环滁(chú)琅琊(láng yá)辄(zhé)林霏(fēi)开岩穴暝(míng)伛偻(yǔ lǚ)山肴(yáo)野蔌(sù)射者中(zhòng)觥(gōng)筹交错颓(tuí)然阴翳(yì)

3、重点词语解释:

(1).环滁皆山也;环而攻之环:环绕。环:包围。(2).望之蔚然而深秀者蔚然:茂盛的样子。秀:秀丽。(3).泻出于两峰之间者泻:飞泻。(4).翼然临于泉上者翼然:像鸟张开翅膀的样子。临:靠近。(5).名之者谁名:命名。(6).饮少辄醉辄:就。(7).醉翁之意不在酒 意:情趣。(8).得之心而寓之酒也寓:寄托。(9).云归而岩穴暝归:聚集。(10).太守归而宾客从也,归:回家。从:跟从。

(11).吾谁与归,归:归依 (12).太守谓谁谓:是。(13).野芳发而幽香;佳木秀而繁阴 芳:香花。发:开放。秀:草木茂盛。繁阴:形成浓阴。(14).至于负者歌于途负者:背着东西的人。(15).休于树,于:在。(16).山肴野蔌肴:野味。蔌:菜蔬。(17).宴酣之乐 酣:尽兴的喝酒。(18).非丝非竹丝:弦乐器。竹:管乐器。(19).弈者胜弈:下棋。

(20).觥筹交错觥:酒杯。筹:酒筹。(21)颓然乎其间者颓然:醉醺醺的样子。乎:于。(22).树林阴翳翳:遮盖。(23).鸣声上下上下:指树林的上面和下面

4、重点句子翻译:

(1)有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也

译:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,是醉翁亭

(2)醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也

译:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会它在心里,并寄托它在酒上。

(3)伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也

译:老老少少,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们在出游啊。

(4)醉能同其乐,醒能述以文者,太守也

译:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。

5、古今异义:

醉翁之意不在酒,意:古义:情趣。今义:意思或愿望。?

游人去而禽鸟乐也,去:古义:离开,今义:到、往?

颓然乎其间者,颓然:古义:醉醺醺的样子,今义:颓废的样子?

野芳发而幽香,芳:古义:花朵,今义:芳香

山间之四时也,时:古义:季节,今义:时间

6、一词多义:

①而:表顺接的连词,渐闻水声潺潺而泄出于两峰之间者;表并列的连词,泉香而酒冽;表递进的连词,饮少辄醉,而年又最高;表转折的连词,可是,却,然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐。表时间的连词,不久,已而夕阳在山。

②绝:停止,往来而不绝者,滁人游也;与世隔绝,率妻子邑人来此绝境;到极点,以为绝妙;极,非常,佛印绝类弥勒。

③也:与“者”连用,表示判断语气,泄出于两峰之间者,酿泉也;用于句尾,表示肯定语气,醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

④之:助词,的,醉翁之意不在酒;代词,名之者谁?

⑤酿泉:名词,泉的名称,而泄出于两峰之间者,酿泉也;动宾短语,酿造泉水,酿泉为酒。

⑥乐:快乐,动词,不知太守之乐其乐也;乐趣,名词,不知太守之乐其乐也。

⑦秀:秀丽,望之蔚然而深秀者,琅琊也;开花,文中指繁荣滋长,佳木秀而繁阴。

⑧意:情趣,醉翁之意不在酒;打算,意将隧入以攻其后也。

⑨临:靠近,有亭翼然临于泉上者;到,临溪而鱼。

⑩名:名词,名字,卷卷有爷名;动词,给……命名,名之者谁?太守自谓也。

(11)穷:①乐亦无穷也:尽。②欲穷其林:走完。

(12)归:①云归而岩穴暝:归集,聚拢。②太守归而宾客从也:回家。

7、词类活用:

①山行六七里,在山上,名词作状语。

②有亭翼然临于泉上者,像鸟儿的翅膀,名词作状语。

③名之者谁,命名,名词用作动词。

④自号曰醉翁也,取名,名词用作动词。

⑤而不知太守之乐其乐也(前乐)以……为乐,动词。(后乐)乐趣,名词。

8.特殊句式以及重点句子翻译

倒装句:

①至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

(正常语序应为“于途歌”“于树休”。译:至于背东西的人在路上唱歌,行人在树下休息,走在前面的人呼唤,走在后面的人答应,弯着驼背的老人,领着的孩子,来来往往络绎不绝,这就是滁州的人们在游山啊。)

②醒能述以文者,太守也。

(述以文:述之以文,以文述之,即使省略句,又是倒装句,属状语后置句。译:醒来后能用文章记述这种乐事的人,就是太守。)

③醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

醉时能够同享那乐事,清醒后能够用文章记述那乐事的人,是太守。

判断句:

①环滁皆山也。(“也”表示判断语气。译:滁州四面都是山。)

②晦明变化者,山间之朝暮也。

(“…者,…也”,判断句式的标志。译:这明晦交替的景象,就是山间的清晨和傍晚。)

③望之蔚然而深秀者,琅琊也。(远远望去树木茂盛,幽深秀丽,是琅琊也。)

省略句:

得之心而寓之酒也。(“心”和“酒”前面都省略乐介词“于”,应为“得之于心而寓之于酒也。”译:领会它在心里,寄托它在饮酒上。)

二、思想内容理解

1、内容主旨:

全文以“乐”字贯穿,通过醉翁亭秀丽风光的描写和对游人之乐的叙述,表达了作者对美好山川的热爱和与民同乐的情怀。

2、重点内容把握:

(1).全文的主旨是:与民同乐。

(2).文章的名句是:醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

(3).表现本文主旨的句子是:醉能同其乐。

(4).太守之乐其乐中的太守的“乐”是指什么?“寄情山水之乐,与民同乐之乐。”

(5).对联:①欧阳修与百姓同乐,范仲淹以天下为忧。②岳阳楼上范仲淹作文寄情;醉翁亭里欧阳修与民同乐

3、归纳段意

第一段:写醉翁亭自然环境和命名缘由。第二段:写山间朝暮和四季景色。

第三段:滁人、宾客、太守游琅山的情形。第四段:写日暮醉归,点明全篇主旨。

4、请写出贯穿全文主线的句子。答:山水之乐,得之心而寓之酒也。

5、“太守醉”中的“醉”有哪两层意思?答:一层是“喝酒醉了”,另一层意思是陶醉于山水之中了,表达了作者与民同乐、醉心山水的政治理想。

6、文中“醉”和“乐”有什么关系?

答:醉乐统一。因乐而醉,醉又增乐;醉是表象,乐是实质。

7、作者写醉翁亭是怎样落笔,一步步自然入题的?写景顺序是什么?

答:从山落笔,由山写到泉,由泉写到亭,自然入题。写景顺序是由远到近,由大到小,由山及泉及亭。

8、从全文看,欧阳修的“览物之情”,体现了他什么样的思想?他的这种“览物之情”与范仲淹笔下“迁客骚人”们的种种“览物之情”有什么根本的区别?

答:欧阳修的“览物之情”体现了他与民同乐的思想。他的立足点是“民”,把百姓的乐当作自己的乐,把百姓的安居乐业作为自己的理想。范仲淹笔下的“迁客骚人”们立足于个人的得失和荣辱,因而他们的种种“览物之情”均以景物的不同而异。这就是他们的根本区别。

9、《岳阳楼记》《醉翁亭记》在语言上有何异同?

答:《岳》文在语言上骈散句结合,抑扬顿挫,参差溢美;四字短语成双成对,琅琅上口,婉转有力。造词精警,文情壮美。《醉》文虽也使用骈散结合的句式,但多用长句,且又有创新。仅用对偶句式就别具一格,有单句成对的,有双句成对的;还有三句成对的。特别是二十多个“也”字的运用使得文章层次分明,声律节奏起伏,音韵和谐悦耳。

10、写出从本文中演化而来的成语,说说它们现在的意思。

峰回路转:指山峰迂回,道路曲折。今常用来比喻事情经历曲折后,出现新的转机。

醉翁之意不在醉:比喻本意不在此而在另外的方面。也指别有用心。

水落石出:水落下去,石头就露了出来。比喻真相大白。

觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。形容相聚宴饮时欢乐热闹的场面。

11、文章除了山水之乐外,还写了“太守之乐”,请你从内容和它所体现的积极意义上谈谈对“太守之乐”的理解。

答:(1)从内容上理解,太守为人们富足快乐而感到高兴,体现了作者“与民同乐”的思想;

(2)从积极意义上理解,太守虽然位卑失意,却具有关注社会、关注民生的积极人生态度,是值得肯定的。在当今社会,人们安居乐业,生活宁静祥和,彼此和谐相处也是我们这个时代的共同理想。

12、范仲淹在《岳阳楼记》中表现强烈的忧患意识,而欧阳修在《醉翁亭记》中抒发了“与民同乐”的政治理想,范仲淹的“忧”与欧阳修的“乐”在本质上有什么联系?请谈谈你的看法。

答:“忧”和“乐”在本质上是一致的。范仲淹无论位居高官或是退居民间,都挂念国家、百姓;欧阳修虽然遭到贬谪,仍积极施政,与百姓同乐。他们都心忧天下,始终关心百姓疾苦,关注百姓悲喜。

13、你认为太守的生活态度是什么?联系实际,谈谈你的看法。

答:太守的生活态度是积极乐观的。作者在仕途失意的情况下,没有抱怨,而是积极从政,心系百姓,与民同乐,具有宽阔的胸襟。在实际生活中,我们在遇到困难的时候,不要怨天尤人,要以他为榜样,学习他这种乐观向上的精神和积极进取的人生态度。

14、欧阳修自号为“六一居士”。所谓“六一”,即藏书一万卷、集录金石遗文一千卷、一壶酒、一张弓、一局棋、一醉翁。结合本文的思想感情简要谈谈作者的思想性格特点。

答:热爱读书悠然自得豁达大度宠辱不惊

15、“言在笔先,意在笔后”,作者放情林木,纵意山水,让我们通过这美丽的风景体会到了太守独特的游乐情怀。你认为作者在此文中表达了怎样的情感?

答:①表达作者对美好山川的热爱之情

②表达作者与民同乐的政治理想。

③表达了作者寄情山水以排遣抑郁的复杂感情。

16、从文中看,太守因何而醉?

答:因不胜酒力而醉;因秀丽的山水而陶醉;因与民同乐而醉;因治理好滁州让百姓生活快乐,政绩斐然而自我陶醉。(不胜酒力;与民同乐;陶醉山水;自得之意。)

17、文中不仅写了太守与众宾客的游乐,还写了滁人的游乐。这样写有什么作用?

答:①表现了滁州百姓生活安乐、太平、富足;

②侧面表现了欧阳修治理有方,政绩斐然;

③为下文写太守乐作铺垫;

④突出了太守“与民同乐”的思想。

18、《小石潭记》、《岳阳楼记》、《桃花源记》与《醉翁亭记》一样,都是借景言情、感世抒怀之作。请根据提示,在空白处填上与文章主旨或者景物特点相关的词语。

《岳阳楼记》回荡着忧乐天下的恢宏之音。

《醉翁亭记》洋溢着与民同乐的和谐之音。

《小石潭记》弥漫着悄怆幽邃的凄寒之风。

《桃花源记》飘逸着宁静祥和的理想之风。

19、《醉翁亭记》和《岳阳楼记》的表达方式,主题思想有什么异同

答:《醉》文表述主题的方式是含蓄深沉的。醉翁把“与民同乐”的济民之情隐含在描写叙述之中;而《岳》文表达主题的方式是直抒胸臆。范公在比较了“迁客骚人”的仕途进退的悲喜之情后,直接道出了他的“不以物喜,不以已悲”的宽阔胸怀和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治理想。从这一点来说,范仲淹的境界要高出欧阳修,也是醉翁难以企及的。

《岳阳楼记》提出“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治理想,《醉翁亭记》抒发了与民同乐的思想。这两种思想境界都是积极向上的,很可贵的。《岳阳楼记》作者主张“不以物喜,不以己悲”,以此规劝滕子京,并勉励自己,表现了崇高的精神境界。《醉翁亭记》多少含有寄情山水,排遣谪居的苦闷情怀。

20、开头的描写“环滁皆山也……”有什么作用?

答:(1)引出本文描写的对象;(2)点明醉翁亭的地理位置和自然环境;(3)层层烘托,突出醉翁亭的美,起到了引人入胜的效果。

八年级语文28课《醉翁亭记》的全篇课文

译文

环绕着滁州城的都是山。在它西南的各个山峰中,树林和山谷尤其美丽。远远望去树木茂盛、(景色)幽深秀丽的就是琅琊山。在山中行走六七里,渐渐听见潺潺的流水声,远远望去(看见)从两座山峰中间倾泻而下的,就是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有座四角翘起像鸟张开翅膀靠近在泉水边的亭子是醉翁亭。建造亭子的是谁?是山里的和尚智仙。给亭子取名字的是谁?是太守用自己的别号(“醉翁”)来命名的。太守和宾客们来这里饮酒,稍微饮上一点就醉了,而且年龄又是席间最大的,所以给自己取号叫“醉翁”。醉翁的意趣不在于喝酒,而在于欣赏山水的景色。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。

至于太阳出来时,树林间的雾气就消散,烟云聚拢,山谷洞穴就显得昏暗了;(或)阴暗(或)明亮交替变化的景象,是山中早晚的景色。(到了春天)野花开放散发出清幽的香气,(到了夏天)美好的树木繁茂滋长,形成浓郁的绿荫,(到了秋天)秋风高爽霜色洁白,(到了冬天)溪水滴落山石显露的景色,就是山中的四季景色。早晨前往(山里),傍晚归来,四季的景致不同,因而快乐也是无穷无尽的。

至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩由大人领着走,来来往往、络绎不绝,这是滁州人在出游。靠近溪边来打鱼,溪水深而鱼儿肥,用泉水来酿酒,泉水清洌而酒色香醇,野味野菜,交错地在面前摆放,这是太守在宴请宾客。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,玩投壶的射中了目标,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,或起或坐大声喧哗的是宾客们欢乐的样子。(有一个)容颜苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间(的人),(那个就是)是喝醉了的太守。

不久,夕阳挂在山上,人和影子散乱一地,太守回家而其他宾客跟从。树林枝叶茂密成荫,鸟儿到处鸣叫,这时游人离去而禽鸟却在欢乐。但是禽鸟懂得山林的快乐,却不懂得人的快乐;游人只知道跟着太守一同游玩很快乐,却不知道太守以游客们的快乐为快乐。醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵郡的欧阳修啊。