诡谲多变可以形容天气吗对吗,诡谲多变可以形容天气吗

tamoadmin 成语成因 2024-06-25 0
  1. 周杰伦《青花瓷》或《菊花台》歌词的内容提要。
  2. 青花瓷的歌词是什么啊?
  3. 青花瓷背后的故事是什么
  4. 周杰伦唱的青花瓷歌词主要写什么?
  5. 关于变化的四字成语
  6. 你觉得 《青花瓷》唱的是什么内涵呢? 是爱情?还是?
  7. 变幻莫测的近义词

1 一段其实已经清晰地说明了歌词所描述的对象,“我”一边为素胚上色,一边思念一个曾经邂逅的如青花瓷一般秀丽的江南女子。冉冉檀香中,心中微酸,再也画不下去,纵是丹青圣手,瓶上的牡丹终究是不如***含苞待放的笑容,不知玉人生在何方,不免心自忧伤。从文笔和选用的意象来看,开首直叙,并不词藻华丽,但是已然奠定全篇清韵雅致的基调。值得一提的是“去到”是典型的台湾的说法,改成“去了”更符合内地的语言习惯。 “天青色等烟雨 而我在等你”全文的点睛之语,优雅而深情。有人误认为“天正在等烟雨”等说法,是因为对青花瓷还缺少一定的了解。“天青过雨”是青花瓷上品中的上品,存世极少,也是最美丽的颜色。这种釉色必须在烟雨天才能烧出来,(以现代科学的眼光看,其实主要是湿度)所以说,烟雨天时出现天青色的决定性条件之一。“天青色等烟雨”不但诗话了语言,而且串联“而我在等你”彰显出***于“我”而言多么的可贵。再加上动人优美的旋律,令人如闻天籁。“炊烟袅袅升起 隔江千万里”画面感极强,一石三鸟,既描述江南美景,也是青花瓷上的常见景色,更以景衬情,唯美的场景给思绪抹上了淡淡的伤感。“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 就当我 为遇见你伏笔”依然秉承一边勾勒青花一边展开思绪,而伏笔一词其实对以后的结局作了暗示。“我”是否与曾经邂逅的女子缘悋一面呢。 “天青色等烟雨 而我在等你 月色被打捞起 晕开了结局 如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意” 同样的旋律再次吟咏,一个“晕”堪称绝妙,什么是晕?我举个例子,当你把一滴墨汁滴入一碗清水,看他缓缓扩散,这就是晕。人说:“佳句本天成,妙手偶得之。”在朦胧的月光下,结局竟真的被打开了?朝思暮想的***看到了么?“如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意”本句是一个标准的倒装,是的,看到了,如真似幻,似乎一切都融入了江南的美景里,似乎是个喜剧结局。然而笔者更倾向于认为这是“我”久念成痴,眼前出现了幻觉,朦胧月光消逝,不过更相思。 “色白花青的锦鲤跃然於碗底 临摹宋体落款时却惦记著你 你隐藏在窑烧里千年的秘密 极细腻 犹如绣花针落地 帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿 而我路过那江南小镇惹了你 在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去” 倒叙手法,交待和***匆匆相见,匆匆话别的来龙去脉,依然是一边勾勒一边追忆。不得不说方文山有着天生的对文字的敏感,连续三个惹字用得极妙,虽然“帘外芭蕉惹骤雨”活剥自前人诗句。顺便说说,这种方式也叫做“无理而妙”,最早来自元曲,显然骤雨不是芭蕉惹来的,这样说没有道理,但是味道就出来了。 反复吟咏最动人的两段旋律,并重复歌词,直道柔濡的江南烟雨把所有的听众都全部融化…… 2 填词人方文山对歌词的解释 首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首“青花瓷”的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。当时第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但刚开始落笔时却发现杰伦这首“青花瓷”的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至於我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得“青铜器”这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,於是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。 后来我再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是“天青色”,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义***的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句“天青色等烟雨”。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用於缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧於唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—“青花瓷”。当初当我确定了“天青色等烟雨”的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句“而我在等你”,於是副歌第一行的关键词即孕育而生:“天青色等烟雨,而我在等你”。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但我倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用“烟雨”,而不用“下雨”,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用“天青色等烟雨”此句来对仗较为白话的一句“而我在等你”,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是“等待”。换个散文式的说法就是:“那天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待骤雨自然的停,就如同我也只能被动而安静的等待著不知何时才会出现的你。”这首青花瓷里还出现“芭蕉”这个歌词里较不常出现的植物,实在是因为个人对“芭蕉”这款植物的莫名喜爱,情有独钟。就像椰子树会让人联想南台湾,棕榈树等同於热情的海滩,仙人掌的场景则理所当然在沙漠一样,不知怎地,对於“芭蕉”我就自然而然的会联想起宋词中烟雨江南里的苏州林园。如李煜的长相思里就有“…秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两棵,夜长人奈何。”其实你只要仔细观察宋词里常出现的植物,“芭蕉”出现的频率还颇高。另外日本著名的俳句诗人松尾芭蕉,也是取芭蕉为自己的别名,这又让芭蕉这植树增添些文人气质。 还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的谒语:“菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃”中,得到的体会。因为“何处惹尘埃”其实也可写成“何处“沾”尘埃”,或“何处“染”尘埃”,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但“惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用“门环惹铜绿”,而不用“门环染铜绿”;还有另一句歌词我也是用“而我路过那江南小镇“惹了”你”,也不用“而我路过那江南小镇“遇见”你”是同样的道理。其实在“南拳妈妈”的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字,在第一段歌词里“幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜..”,我用“屏风“惹”夕阳斜”来表示夕阳西下时因屏风的阻挡斜射进屋内的光线,而不用“屏风“遮”夕阳斜”。 最后,关於“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”的词意,在此容我再累字赘语的解释一下;一场大雨后满园的翠绿,空气里充满湿润的水气,芭蕉叶上滚动著晶莹的雨滴,此时此景,最是诗意;还有那历经风霜风吹雨打后,依旧镶嵌在门板上只是多了些锈蚀斑驳的铜环,最富古意。我先用“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段“而我路过那江南小镇惹了你”以为对仗。因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,於是我偶然间经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里我一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌写的很辛苦,但也很有成就感。

周杰伦《青花瓷》或《菊花台》歌词的内容提要。

《城南旧事》是林海音以其7岁到13岁的生活为背景创作的。在台湾被日本帝国主义侵占期间,林海音一家不甘在日寇铁蹄下生活,举家迁居北京,小英子即在北京长大。看见冬阳下的骆驼队走过来,听见缓慢悦耳的***,童年重临于作者心头。

夏天过去,秋天过去,冬天又来了,骆驼队又来了,但是童年一去不还。作者因想念童年住在北京城南时的那些景色和人物,于是把它们写了下来,让实际的童年过去,心灵的童年永存下来。这是林海音写这本***的初衷。

诡谲多变可以形容天气吗对吗,诡谲多变可以形容天气吗
(图片来源网络,侵删)

作品评价

画家关维兴:《城南旧事》之所以能够感动许多读者,关键在于写实的表达,以及其中恰到火候的真诚与温度。

导演吴贻弓:***《城南旧事》中沉沉的相思、淡淡的哀愁深深打动了人心,整部***充满了朴素、温馨的思想感情。当这部影片上映后,这种情感同样打动了无数的观众。?

***演员沈洁:林海音的作品其实更适合拍成**。因为她的作品故事很简单,没有什么修饰,所以在改剧本时编剧很注重加强节奏和情节性。

扩展资料

后世影响

《城南旧事》一书既是作者童年生活的写照,更是当年北京平民生活的***,也是她最具影响的作品。曾被评选为亚洲周刊“二十世纪中文***一百强”。1999年列入由人民文学出版社和北京图书大厦联合发起选出的“百年百种优秀中国文学图书”书单。

2000年列入人民文学出版社策划出版的“新课标中学生必读丛书”。其中的多篇作品还被选入中学教材。

《城南旧事》为《百年百部中国儿童文学经典书系》之一,该书系既是有史以来中国原创儿童文学作品的集大成出版工程,也是具有重要现实意义和历史价值的文化积累与传承工程,又是将现代中国儿童文学精品重塑新生的推广工程。

青花瓷的歌词是什么啊?

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

瓶身描绘的牡丹一如你初妆(譬喻)

冉冉檀香透过窗心事我了然(转化)

宣纸上 走笔至此搁一半

釉色渲染仕女图韵味被私藏(转化)

而你嫣然的一笑如含苞待放(譬喻)

你的美一缕(转品)飘散 去到我去不了的地方(转化)

天青色等烟雨 而我在等你

炊烟袅袅升起 隔江千万里(夸饰)

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸(转化)

就当我 为遇见你伏笔(转品)

天青色等烟雨 而我在等你(类迭)

月色被打捞起 晕开了结局(转化)

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意(上下两行形成倒装、譬喻的修辞关系)

色白花青的锦鲤跃然于碗底(摹写)

临摹宋体落款时却惦记着你

你隐藏在窑烧里千年(夸饰)的秘密

极细腻 犹如绣花针落地(譬喻)

帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿(转化,摹写)

而我路过那江南小镇惹了你(上下两行三个句子运用了排比、类迭修辞)

在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去(转化)

青花瓷修辞解释

譬喻:以“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻,犹如绣花针落地”为例,“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻”为“喻体”;“犹如”为“喻词”;“绣花针落地”为“喻依”。若从譬喻“运用想象力,以具体而熟悉之物说明或形容抽象之物”这个原则来看,想象力将“细腻的秘密”与“绣花针落地”巧妙串联在一起,呈现出彼此微妙的关系:那段“隐藏在窑烧里千年的秘密”是如此细腻,因而被小心呵护着,唯恐一碰就破,就像绣花针落到地上,是那么轻盈细微,却又带点小小的危险。而“瓶身描绘的牡丹一如你初妆”、“你嫣然的一笑如含苞待放、“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”等句也都是譬喻法的完全体现。

类迭:类迭不仅能使语调和谐,还可强化词句所透露出的意思。“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”两句中连三个“惹”字就属此用法。有主动招惹之意的“惹”,让“芭蕉”与「门环”两种原本属于被动意象之物彷佛有了生气,芭蕉不再只是认命般让骤雨淋泄其身,而门环也不再被动等待铜绿染身,然后再对照下一句“而我路过那将南小镇惹了你”,整个画面更是活了起来。第三段与第四段开头的“天青色等烟雨,而我在等你”属于类句。

转化:在《青花瓷》歌词中使用最多的就是转化,例如“冉冉檀香透过窗心事我了然”、“釉色渲染仕女图韵味被私藏”、“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸”、“月色被打捞起,晕开了结局”、“在泼墨山水画里,你从墨色深处被隐去”、“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”等句。“你的美一缕飘散,去到我去不了的地方”也属于转化,在这句词中“美丽”被拟物化,成了能飘荡在空中的一缕雾岚,前往到一处故事主角无法到达的地方。美丽,已不复见。人与物之间的界限在此模糊暧昧,词意却也变得深刻而繁复。

排比:“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”就是用两个以上结构相似的句法来表达性质相同的意念,显现出句子的节奏感与律动,增强词意的感染力,强化了“惹”的意象。

夸饰:“炊烟袅袅升起,隔江千万里”夸张了隔江对望炊烟的距离,对应上一句“天青色等烟雨,而我在等你”所指涉的等待,彷佛是如此无穷无尽,而且隔了千万里,显得遥不可及;另一句“你隐藏在窑烧里千年的秘密”中的秘密被保守了千年从未让人知道,象征守密者的细腻与坚毅,能让秘密在窑中历经千年锻烧也不泄漏一字一句。

转品:简言之,就是转化某一个词原来的词性。例如“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸,就当我,为遇见你伏笔”中的“伏笔”原为名词,在这里做动词用。由于这样的转化,句子顿时有了动态感,进而深刻表达出前一句中的“书写”动作,以及隐含在书写动作下的心意;“你的美一缕飘散 ”的“一缕”则是数量词转化成副词,整个画面感都出来了。

倒装:“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”就是个倒装句,正确的文法顺序应为“你眼带笑意,如传世的青花瓷自顾自美丽”。使用倒装法,并不太会变动句子倒装前后的意思,但是意境上就有所不同了。就拿此句为例好了,未使用倒装的句子(后者)较平铺直叙,整体感觉没有起伏,较为平板;但倒装之后,让人更有想象空间,一位的美丽女子似乎就这么站在眼前,盈盈笑着。

摹写:所谓摹写,指的是在视觉、听觉、嗅觉、触觉上能引起感官感受的描写。譬如“色白花青的锦鲤跃然于碗底”就在我们眼前栩栩如生描绘出青花瓷上的锦鲤颜色,尤其在白瓷衬底之下,彷佛即将跃出碗底似的。至于“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这句词是不是让你宛若看见庭院里被骤雨打弯的芭蕉摇来荡去,空气中的湿气透进了门环,让它招惹了一身铜绿色,耳边还传来淅沥雨声呢?

填词人方文山对歌词的解释

首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首“青花瓷”的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。当时第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但刚开始落笔时却发现杰伦这首“青花瓷”的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至於我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得“青铜器”这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。

后来我再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是“天青色”,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义***的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句“天青色等烟雨”。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用於缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧於唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—“青花瓷”。当初当我确定了“天青色等烟雨”的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句“而我在等你”,于是副歌第一行的关键词即孕育而生:“天青色等烟雨,而我在等你”。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但我倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用“烟雨”,而不用“下雨”,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用“天青色等烟雨”此句来对仗较为白话的一句“而我在等你”,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是“等待”。换个散文式的说法就是:“那天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待骤雨自然的停,就如同我也只能被动而安静的等待著不知何时才会出现的你。”这首青花瓷里还出现“芭蕉”这个歌词里较不常出现的植物,实在是因为个人对“芭蕉”这款植物的莫名喜爱,情有独钟。就像椰子树会让人联想南台湾,棕榈树等同於热情的海滩,仙人掌的场景则理所当然在沙漠一样,不知怎地,对於“芭蕉”我就自然而然的会联想起宋词中烟雨江南里的苏州林园。如李煜的长相思里就有“……秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两棵,夜长人奈何。”其实你只要仔细观察宋词里常出现的植物,“芭蕉”出现的频率还颇高。另外日本著名的俳句诗人松尾芭蕉,也是取芭蕉为自己的别名,这又让芭蕉这植树增添些文人气质。

还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的谒语:“菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃”中,得到的体会。因为“何处惹尘埃”其实也可写成“何处'沾'尘埃”,或“何处'染'尘埃”,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但“惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用“门环惹铜绿”,而不用“门环染铜绿”;还有另一句歌词我也是用“而我路过那江南小镇'惹了'你”,也不用“而我路过那江南小镇'遇见'你”是同样的道理。其实在“南拳妈妈”的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字,在第一段歌词里“幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜..”,我用“屏风“惹”夕阳斜”来表示夕阳西下时因屏风的阻挡斜射进屋内的光线,而不用“屏风'遮'夕阳斜”。

最后,关於“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”的词意,在此容我再累字赘语的解释一下;一场大雨后满园的翠绿,空气里充满湿润的水气,芭蕉叶上滚动著晶莹的雨滴,此时此景,最是诗意;还有那历经风霜风吹雨打后,依旧镶嵌在门板上只是多了些锈蚀斑驳的铜环,最富古意。我先用“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段“而我路过那江南小镇惹了你”以为对仗。因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是我偶然间经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里我一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌写的很辛苦,但也很有成就感。

简介

歌曲:菊花台 (**《满城尽带黄金甲》主题曲)

歌手:周杰伦

专辑:依然范特西

曲号:10

作曲:周杰伦 作词:方文山 编曲:钟兴民 制作人:周杰伦 吉他:蔡科俊Again 弦乐编写:钟兴民 Programmer:魏百谦 弦乐团:中国爱乐 录音工程:杨瑞代 录音室:ALFA STUDIO 混音工程:杨大纬 混音录音室:杨大纬录音工作室 弦乐录音师:李岳松(北京)、魏百谦(台北) 弦乐录音室:***生育录音室(北京)Room19 Studio(台北)

周杰伦与周润发、巩俐合演的**《满城尽带黄金甲》的主题曲。干净的吉他配上沧桑的弦乐,描绘出**中巩俐死前的一幅唯美的画面,方文山中国风的歌词再创高峰!如诗如歌的词,北风、菊花、雨,写尽情的伤、命运的多桀,而周杰伦亦以一种和以往不同的细腻嗓音与咬字的演唱方式,搭配简单却唯美的编曲,唱出凄美绝伦的菊花台。

《菊花台》,是杰伦继《东风破》,《发如雪》后又一次酣畅淋漓的发挥,在这首歌曲中杰伦灵活自如地运用着大提琴,葫芦丝,古筝,吉他等或中或西的乐器,音韵缠绵悠长挥之不去,更给歌曲增添了凄凉婉转的意境,而感伤却不颓废的淡淡忧伤更是绝妙,一曲终了,此时无声胜有声。配上方文山大气磅礴又不失哀伤婉转的歌词,更将**《满城尽带黄金甲》中乱世枭雄特殊的悲怆渲染到了极致。

《菊花台》依旧充满了周杰伦的个性,而且这种独特风格还加入了这期间周杰伦在**方面的尝试,音乐与**的结合,使这张新专辑更显独特。

周杰伦为影片量身订做的片尾曲《菊花台》,整首歌都充满了入戏的情感,感伤而动人。“你的泪光柔弱中带伤,惨白的月弯弯勾住过往”悲伤的语调,咬词清楚,也让先前很多人担心周杰伦的唱腔过于年轻化,不适合整个影片风格的疑问打破。

《菊花台》,远盛《千里之外》,JAY介绍的时候说这张专辑的中国风是《千里之外》,其实不然。也许这就是必要的抄作,由《菊花台》配合《满城尽带黄金甲》吸引大众的眼球。

有人说:歌词婉转动人,含蓄哀伤,配合JAY独门中国古典曲风,可谓经典歌曲,已超越《东风破》《发如雪》。曲风超过前两首我不敢苟同,但是此词的确可谓方文山的巅峰之作了。

“你的泪光 柔弱中带伤 惨白的月弯弯 勾住过往”

月弯弯:出自宋无名氏的“月儿弯弯照***,几家欢乐几家愁。”

“夜太漫长 凝结成了霜 是谁在阁楼上 冰冷的绝望”

阁楼:出自李煜的“无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐,深院锁清秋。”

“雨轻轻弹 朱红色的窗 我一生在纸上 被风吹乱”

朱红色的窗:出自毛滂的“碧户朱窗小洞房,玉醅新压嫩鹅黄,半青橙子可怜香。”千秋功过,后人评说。千百年之后肉身化为了尘土,儿孙亦散尽,还有谁记得你当年的叱咤?一生能写在纸上,传于后世,足以证明其伟大。然而清风不识字,何必乱翻书。任由你生前多么威风,死后却奈何不了这清风啊。

“梦在远方 化成一缕香 随风飘散 你的模样”

一缕香:出自《红楼梦》“软衬三春草,柔拖一缕香。”有人说是梦在远方 化成一缕伤,非也非也。结合后面那句?随风飘散?你的模样。就知道是壮士之在远方,雄心相向时,潜意识中却生出了一缕幻象,仿若看到了美人的模样。

“花已向晚 飘落了灿烂 凋谢的世道上 命运不堪”

向晚:出自李商隐的“向晚亦不适,驱车登古原。” 有人说是花亦相挽 飘落了灿烂。本来也是通的,说的是两人心如此花,永不分离。但是结合后句“凋谢的世道上 命运不堪”就知道应该是“花已向晚”。已是深秋,花亦凋零,心上人要远征,愁!愁!愁!

“愁莫渡江 秋心拆两半 怕你上不了岸 一辈子摇晃”

秋心拆两半:出自吴文英的“何处合成愁? 离人心上秋。” 以拆字的手法,将“愁”字分开来看,而“秋”“心”却恰恰是情景的写照。在古代诗文中,“秋”往往有指盼人团聚,孤单离愁之感,而“心”则恰好是妻子真实的写照,于是情景交融,而又浑然不着痕迹。

“谁的江山 马蹄声狂乱 我一身的戎装 呼啸沧桑”

马蹄声狂乱:出自释温慧的“五陵才子锦袍新,马蹄乱踏琼瑶草。”此句是网上公认男儿最喜欢的一句,古语“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策马扬鞭,死而后已,成就一世英名!

“天微微亮 你轻声地叹 一夜惆怅 如此委婉”

一夜惆怅:出自张泌“昼梦却因惆怅得,晚愁多为别离生。”这轻轻的叹息声仿佛琴声般悠扬婉转,包含了无奈、深情、惆怅……

“菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄 花落人断肠 我心事 静静淌 ”

断肠:出自马致远“枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。” 人比黄花瘦!人比黄花瘦!!。“菊花”在古代不但表示离别之意,更有思念哀伤之感,此句运用“通感”的修辞手法,将“菊花的黄”与“笑容的黄”混淆一起,却偏又自然深刻,使人感到,那温暖的笑容正在逐渐淡掉,远去。哀伤而又动人的情感自然流露。

“北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成双”

夜未央:出自《诗经·小雅·庭燎》 “夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸾声将将。” 刚出的歌词是“北风乱 叶微摇 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面成霜”。当时就觉得应该是夜未央才对,离别的最后一个夜总是最珍贵,如果是白天,愁苦便少了几分,多的是壮志踌躇!在湖面成霜是很好的一句,说的是化做了望夫石,独立寒秋。方文山却写成了“双”,更是妙极!倒影在湖面,只有它陪我成一对,何等无奈愁怨。***的确是让我等俗子难望其项背。

解读《菊花台》文字修辞

你 的泪光 柔弱中带伤(转化)

惨白的月弯弯(类迭) 勾住过往(转化)

夜 太漫长 凝结成了霜(转化)

是谁在阁楼上 冰冷的绝望(设问)

雨 轻轻弹 朱红色的窗(视觉摹写,亦可触发听觉的想象,故可兼含听觉摹写)

我一生在纸上 被风吹乱(夸饰)

梦 在远方 化成一缕香(转化)

随风飘散 你的模样(转化)

菊花残 满地伤(夸饰、映衬) 你的笑容已泛黄(转化)

花落人断肠(夸饰、映衬) 我心事静静躺(转化)

北风乱 夜未央 你的影子剪不断(转化)

徒留我孤单在湖面 成双(暗引)

花 已向晚(转品:名词做动词) 飘落了灿烂(转化)

凋谢的世道上(转化) 命运不堪

愁 莫渡江 秋心拆两半(转化,析字)

怕你上不了岸 一辈子摇晃

谁 的江山 马蹄声狂乱(设问)

我一身的戎装 呼啸沧桑(转品)

天 微微亮 你轻声的叹

一夜惆怅 如此委婉

菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄

花落人断肠 我心事静静躺

北风乱 夜未央 你的影子剪不断

徒留我孤单在湖面 成双

乐评

16世纪的文艺复兴追慕古希腊,19世纪的浪漫主义憧憬中古,20世纪的今天呢?!周杰伦与方文山追溯中国古典艺术的浑厚与朴实——《菊花台》呼之欲出,纯粹的中国风渐渐吹来了。

何谓纯粹,初听《菊花台》,怀疑歌手不是杰伦,直到***部分的高音我才分辨出经典的周式高音。无疑,唱腔变了,变得内敛了。让我惊讶的不单单是唱腔,还有弦乐的开场,弦乐是西方古典乐的经典部分,杰伦用他超强的天赋把弦乐制作得透出中国味,这是编曲的成功之处:弦乐之后进入中国传统乐器,其间居然没有一丝一毫的别扭。编曲中若有若无的拍板声也让我惊叹于制作的滴水不漏,只有中国的拍板声才能准确地调动江南小调般的忧伤。曲末处的乐器葫芦丝,静听中,彷佛是笙的声音。

下面说说歌词。“落花无言,人淡如菊”,也许这就是文山取名菊花台的原因吧,正是这份纤侬的书下落花之时的岁华——“如将不尽,与古为新”。

方文山根据自己的理解和感受去补充和丰富歌词的意象,使歌曲的画面有动有静,跳跃转换,灵动自然,情感曲线有起有伏,将意境中的若明若暗、瞬息急变的情感诠释出来,与其说是歌词,不如干脆就叫“诗”,一首完美的古典素颜韵脚诗。诗充分的利用了虚实的结合,《菊花台》并不是对于现实简单的感受和反应,而是取境的审美把握中感情浓缩的表现!虚实相生创造了一种独特的境界,这一点正是中国诗的意中之境--真境逼而神境生。

“菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄 花落人断肠 我的心事静静淌”全部景象遂笼罩其上,渗透一层无边的惆怅,情景交织,成了绝美。

“北风乱 夜未央 你的影子剪不断 徒留我孤单 在湖面 成双”,今天就有个人问我“夜未央”是什么意思,多少人只知道央的解释是中心和恳求,又有多少人知道“央”最初的意思是终止、完结呢?惊叹文山的古诗造诣。在曹丕的《燕歌行》中有句名句:“星汉西流夜未央”,皆出同源。

也许只有文山的词才让人感觉到文字不再单薄,而周杰伦的声音就是让我们感受文字的力量!斗胆用四个字形容此次的唱腔:余味涵包!我只能这样说,区别与以前的咬字,无疑精准了许多,唱法趋与唯美式,对音节的掌握没有了酷酷的急转而下,突窜直上,而是改为平稳的渐进,给人以流畅和自然的意蕴。不过高音仍旧飚得很高。在唯美式的低吟中,现实空间变得简单,时间过程原来可以横向延伸,如果文山的词靠虚,那杰伦的唱腔就近实,虚与实结合的同时相生相息,却一不可,此乃中国古典艺术中的精粹,这才是中国风!

中国风可以借用其他音乐元素,也可以使用其他国家音乐乐器,最重要的是中国味道明确的体现。

中国风是面向世界的,是给世界一种惊喜的音乐。甚至,中国风可以不属于中国人去做,而是属于世界一起去发展,就象中国人做摇滚音乐一样,音乐没有国界的界限!中国人的文化,对世界音乐的一种深厚影响,产生了“世界的中国风”。

《菊花台》经典句子TOP3

第3名:“愁莫渡江 秋心拆两半”

以拆字的手法,将“愁”字分开来看,而“秋”“心”却恰恰是情景的写照。在古代诗文中,“秋”往往有指盼人团聚,孤单离愁之感,而“心”则恰好是妻子真实的写照,于是情景交融,而又浑然不着痕迹,这句词,堪称佳句。

第2名:“梦在远方 化成一缕香”

男人必定要建一番事业,而自古忠孝两难全,思念已久的妻子,和无休止的功名战场,究竟该如何选择?歌词中并未给出答案。联系前句“我一生在纸上”,意指功名就在这战场的指挥图,皇上的升官榜。而后句“随风飘散 你的模样”又似指他的梦就是家中的妻子。这种矛盾的心情,由此一句体现得淋漓尽致,堪称妙句。

第1名:“菊花残 满地伤 你的笑容已泛黄”

菊花到了凋谢的时候,自然地落下,任人践踏,而那久未见面的妻子,在这位将军脑海中的模样也已然模糊。“菊花”在古代不但表示离别之意,更有思念哀伤之感,此句运用“通感”的修辞手法,将“菊花的黄”与“笑容的黄”混淆一起,却偏又自然深刻,使人感到,那温暖的笑容正在逐渐淡掉,远去。哀伤而又动人的情感自然流露,堪称绝句。

青花瓷背后的故事是什么

青花瓷 词曲:方文山 编曲:JAY演唱;JAY [music]素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 瓶身描绘的牡丹一如你初妆 冉冉檀香透过窗心事我了然 宣纸上 走笔至此搁一半 釉色渲染仕女图韵味被私藏 而你嫣然的一笑如含苞待放 你的美一缕飘散 去到我去不了的地方 [music]天青色等烟雨 而我在等你 炊烟袅袅升起 隔江千万里 在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 就当我为遇见你伏笔 天青色等烟雨 而我在等你 月色被打捞起 晕开了结局 如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意 [music]色白花青的锦鲤跃然於碗底 临摹宋体落款时却惦记着你 你隐藏在窑烧里千年的秘密 极细腻 犹如绣花针落地 帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿 而我路过那江南小镇惹了你 在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去[music]天青色等烟雨 而我在等你 炊烟袅袅升起 隔江千万里 在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 就当我为遇见你伏笔 天青色等烟雨 而我在等你 月色被打捞起 晕开了结局 如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意 [music]天青色等烟雨 而我在等你 炊烟袅袅升起 隔江千万里 在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 就当我为遇见你伏笔 天青色等烟雨 而我在等你 月色被打捞起 晕开了结局 如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意

周杰伦唱的青花瓷歌词主要写什么?

创作背景:方文山因认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发其想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。当时方文山第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚贞;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。

但刚开始落笔时却发现周杰伦这首曲的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至于其脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得“青铜器”这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。

后来方文山再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是“天青色”,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义***的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。

虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”的词句,触发其灵感而写下副歌的第一句“天青色等烟雨”。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:“雨过天青云破处,这般颜色做将来。”此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。

但后来方文山还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用于缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧于唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品青花瓷。

当初当方文山确定了“天青色等烟雨”的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句“而我在等你”,于是副歌第一行的关键词即孕育而生:“天青色等烟雨,而我在等你”。因歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。

因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但方文山倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用“烟雨”,而不用“下雨”,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。

“惹”这个字在歌词中的用法是方文山从六祖惠能那句著名的偈语:“菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃”中得到的体会。写“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这句时,方文山先用“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段“而我路过那江南小镇惹了你”以为对仗。因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;

但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是我偶然间经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里方文山一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌方文山写的很辛苦,但也很有成就感。

扩展资料:

歌曲MV

《青花瓷》MV由演员陈楚河主演,以古装演出爱情轮回的生死器阔。首次拍摄MV的陈楚河表现可圈可点,让周杰伦相当赞赏,MV里穿梭时空的剧情,让他不管是演出现代时装、或是以古装扮相吊钢丝饰演英姿换发的大侠,都一样禁得起考验。

《青花瓷》的MV也有如歌词般的意境,描述一段轮回的爱情故事,为呼应之前《发如雪》MV一样有着前世今生的感情纠葛,连女主角也刻意找来当初担任发如雪女主角的夏如芝。

MV中陈楚河扮演的大侠因为心爱的女人被掳走,必须拿稀世珍宝《青花瓷》去交换,没想到坏人在拿到《青花瓷》之后还是杀死了陈楚河的爱人,时空流转来到了现代的古董拍卖场,夏如芝饰演大哥的女人在拍卖场上标下了流传久远历史的《青花瓷》,还在拍卖场上邂逅了陈楚河,私下幽会的代价,却蕴酿一场悲剧。

为了这支MV,陈楚河必须吊钢丝饰演武功高强的大侠,之前拍摄《功夫灌篮》时陈楚河有不少吊钢丝的经验,所以这完全难不倒他。只见他飞天突破重围、施展剑术,动作利落潇洒。尽管如此,他还是很担心自己的表现。忙碌的周董虽然无法亲自执导MV,还是相当关心MV里陈楚河的表现,他在看到MV导演交出的成品后表示陈楚河是个不可多得的人才,第一次拍MV就可以放这么开,这对新人来说是个很好的开始。

百度百科-青花瓷

关于变化的四字成语

天青色等烟雨 而我在等你

有好长一段时间都没来更换部落格的文章了,眼见这片田地日渐枯萎荒芜,残垣断壁,人烟稀少,人气仅剩下一个荒村野寨的规模。不过没关系,杰伦很忙,其实我也很忙,这年头不景气大家都宁愿很忙,但不管再忙也还是要跟网友们聊聊天把酒话桑麻一番。所以,我决定今后要在自己的这块园地里勤于笔耕,好好的栽种字苗,祈望不久后,网友们的响应与留言能蔚然成林,绿树成荫,重建起昔日的汉唐盛世那行人熙攘,歌舞升平的长安城。所谓:「山不在高、有仙则名、水不在深、有龙则灵。」…而我则是:「文不在多、有换则新、人不在挤、有来就行」呵呵…

宋汝窑/ 天青釉色长颈瓶 (无价/传世仅70余件)

青花瓷 词/方文山 曲/周杰伦

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

瓶身描绘的牡丹一如你初妆

冉冉檀香透过窗心事我了然

宣纸上 走笔至此搁一半

釉色渲染仕女图韵味被私藏

而你嫣然的一笑如含苞待放

你的美一缕飘散 去到我去不了的地方

天青色等烟雨 而我在等你

炊烟袅袅升起 隔江千万里

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

就当我 为遇见你伏笔

天青色等烟雨 而我在等你

月色被打捞起 晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意

色白花青的锦鲤跃然于碗底

临摹宋体落款时却惦记着你

你隐藏在窑烧里千年的秘密

极细腻 犹如绣花针落地

帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿

而我路过那江南小镇惹了你

在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去

天青色等烟雨 而我在等你

炊烟袅袅升起 隔江千万里

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

就当我 为遇见你伏笔

天青色等烟雨 而我在等你

月色被打捞起 晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意

元〈青花鱼藻纹大罐) 国际拍卖价成交价/ 台币NT:128,160,000

首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首「青花瓷」的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的国之瑰宝来当歌名的动机。当时第一个想到的便是青铜器,以殷商时期开始铸造的青铜器来做为词曲名,用青铜的厚实象征爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但才刚开始落笔时便发现杰伦这首「青花瓷」的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至于我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这使得「青铜器」这三个字看来太过厚重不够轻盈,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词还未落笔便已放弃。

后来我再次选定宋朝时曾盛极一时的「汝窑」为歌名,主要原因是为它举世无双的珍稀度所震撼。因为战乱的关系,与釉料配方跟烧制过程会窑变等因素,全世界现所传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之瑰宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是「天青色」,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义***的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没能用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句「天青色等烟雨」。「雨过天青云破处」此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用于缠绵诽侧的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧于唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—「青花瓷」。

当初当我确定了「天青色等烟雨」的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句「而我在等你」,于是副歌第一行的关键词即孕育而出:「天青色等烟雨,而我在等你」。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,故必先降雨才能有天青,但我倒过来说,天青色在期待着雨天的来临。还有,之所以用「烟雨」,而不用「降雨」,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用「天青色等烟雨」此句来对仗较为白话的下一句「而我在等你」,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是「等待」。换个散文式的说法就是:「这天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待雨停,就如同我也只能被动而安静的等待着不知何时才会出现的你。」

这首青花瓷里还出现「芭蕉」这个歌词里较不常出现的草本植物,实在是因为个人对「芭蕉」这款植物情有独锺莫名热爱。就像椰子树会让人联想南台湾,棕榈树等同于热情的海滩,仙人掌的场景则理所当然在沙漠一样,不知怎地,对于「芭蕉」,我就自然而然的会联想起宋词中烟雨江南里的苏州林园。如李煜的长相思里就有「…秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两棵,夜长人奈何。」其实你只要仔细观察宋词里常出现的植物,「芭蕉」出现的频率还颇高。另外日本著名的俳句诗人松尾芭蕉,也是取芭蕉为自己的别名,这又让芭蕉这植物增添些文人气质。

还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的揭语:「菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃」中得到的体会。因为「何处惹尘埃」其实也可写成「何处“沾”尘埃」,或「何处“染”尘埃」,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但 “惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用「门环惹铜绿」,而不用「门环染铜绿」;还有下一句歌词我也是用「而我路过那江南小镇“惹了”你」,也不用「而我路过那江南小镇“遇见”你」是同样的道理。其实在「南拳妈妈」的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字来描述我欲达到的意境,在第一段歌词里「幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜...」,我用「屏风“惹”夕阳斜」来表示黄昏时因屏风的阻挡致使照进屋内的光线倾斜,而不用较能让人望文生义的「屏风“遮”夕阳斜」。

最后,关于「帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」的词意,在此容我再累字赘语的解释如下;一场大雨后满园的翠绿,空气里充满湿润的水气,芭蕉叶上滚动着晶莹的雨滴,此时此景,最是诗意;还有那历经朝代更迭,饱受岁月风霜后,依旧镶嵌在门板上只是多了些锈蚀斑驳的铜环,最富古意。我先用「帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段「而我路过那江南小镇惹了你」以为对仗。因芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是我偶然经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里我一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌写的颇为辛苦,常字字斟酌,句句推敲,通篇词句真的几乎快达到「增一分则太肥,减一分则太瘦」的境界,但如此也很有成就感。下次如有时间再将此篇「青花瓷」词改写成散文式的文章与大家分享啰!...(笑)

散落残缺的青花瓷片...总让人魂萦梦系一段段从前....

从《东风破》里的“一盏离愁孤单伫立在窗口”到《发如雪》中的“你发如雪凄美了离别”再到《千里之外》里的黯然神伤“我送你离开,千里之外,你无声黑白”,离恨是歌者永恒的主题。《青花瓷》给我们带来的惊喜,在于这种离愁别绪被描写得更加婉转细腻,隐藏得愈加含蓄而韵味别生,仿佛青橄榄在口,可以慢慢回味。

论意境,《青花瓷》宛然一出烟雨朦胧的江南水墨山水,

水云萌动之间依稀可见***白衣素袂裙带纷飞;

论词句,《青花瓷》却是一幅笔端蕴秀临窗写就的素心笺,

走笔曲折只因心似双丝网,中有千千结;

论曲调,《青花瓷》仿佛微风中静静流淌石上的山泉溪涧,

清泠透亮而又蜿蜒回环多有不尽之意;

这三者叠加至一处,《青花瓷》一曲正如其名,

恰似那“自顾自美丽”的青瓷极品,洗尽铅华,古朴典雅,清新流畅。

古筝撩拨,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中国风分外动人。方文山用“素胚”“仕女”“汉隶”等系列词汇描摹了传世青花瓷的风***,周杰伦的唱腔柔情而古朴,略带江南戏曲的雏形,绝妙填词配复古音乐,构成了一阕R&B佳作。

在《青花瓷》里我听到了《东风破》里旧地重游物是人非般淡淡的哀愁,听到了《发如雪》里前尘后世轮回不息般轻轻的喟叹,也听到了《千里之外》天各一方生死难忘的一生等待,甚至听到了《爱在西元前》里风化千年而精魂不死的爱的誓言……心中五味陈杂,漫天的思念翻滚如潮,而耳旁却依然只是轻轻淡淡的吟唱而已,云淡风清。

《青花瓷》里最感人的一个字,我以为是这个“等”字。

一个“等”字,唱尽多少无奈和惋叹。这一等,是无望的等,是来生的等,是明知不可等的等,可是曲中却只用淡淡的语调唱来,再平常不过,仿佛只是每天等待日出那般简单;等待的时候,可以看书写字,可以吟诗作画,可以赏花弹琴,只是时时不曾忘记等待的人。痛苦吗?不,《青花瓷》里唱得如此悠然,原来满腹的离愁别恨也可以慢慢洗淡。求不得、爱别离又怎么样呢?众生皆苦,等待也是一种美丽的心情,不如就当此生的相遇,只是为了来生的重逢埋下伏笔,这样想来,不禁释然。就算不能再相遇,也应当感恩曾经那惊鸿一瞥的际遇。谁能凭爱意将富士山私有?青花瓷,也是一样。

至少,我们能够隔着千里山水遥遥眺望江南的袅袅炊烟,隔着茫茫人山人海默默想念回忆中那一抹淡淡的背影,正如隔着重重历史静静观赏传世青花瓷不变的美丽。

芭蕉帘外雨声急,匆匆而过的是时间;

青花瓷里容颜旧,老去的只是我自己,而你的美丽,永远定格在永不褪色的青花瓷里,可以欣赏,可以玩味,也可以守望。

关于:天青色等烟雨

(原作者:l***ender2390)

在陶瓷的制作里面

雨过天青是一种非常难于制作的颜色

因为在炉里烧出来,出炉的那一瞬间必须是烟雨天

上在釉上的颜色对炉火的温度等等要求都非常高

所以 一般来说 雨过天青的瓷器 一直是稀少而昂贵的

基本上,如果一件以前某个官窑烧出来的雨过天青,民间是很少很少的,都是要上贡的

如果留到如今,市场价不下百万。

所以这句歌词的意思在于:烟雨对于天青色来说,是它生命力的一部分,一如你之于我

参考资料:

方文山博客 id="id6">你觉得 《青花瓷》唱的是什么内涵呢? 是爱情?还是?

1. 描写变化的四字词语

成语: 日新月异

拼音: rì xīn yuè yì

解释: 新:更新;异:不同。每天都在更新,每月都有变化。指发展或进步迅速,不断出现新事物、新气象。

出处: 《礼记·大学》:“苟日新,日日新,又日新。”

造句: 教授之术,亦***法列强,教科之书,日新月异。 清·吴趼人《痛史·原叙》

成语:千变万化

拼音:qiān biàn wàn huà

解释:形容变化非常多;没有穷尽。

出处: 《列子·周穆王》:“乘虚不坠,触实不硋,千变万化,不可穷极。”《史记·贾谊列传》:“千变万化兮,未始有极。”

造句由于人类行为千变万化,极其复杂,给动机研究造成了极大的困难。

2. 形容变化的四字成语大全

岸谷之变 比喻政治上的重大变化。

出处:《诗·小雅·十月之交》:“高岸为谷,深谷为陵。”毛传:“言易位也。”郑玄笺:“易位者,君子居下小人处上之谓也。”

奥妙无穷 奥:深奥。指其中不易为人所知而奇妙有趣之处极多。

出处:孙犁《***杂谈·谈比》:“但文章一事,涉及意识形态,奥妙无穷,千变万化,众口纷纭,莫衷一是,要想比出个结果,使观众心服,就不是那么容易的事。”

白虹贯日 白色的长虹穿日而过。古人认为人间有不平凡的事,就会引起这种天象的变化。实际上这不是虹而是晕,是一种大气光学现象。

出处:《战国策·魏策四》:“聂政之刺韩傀也,白虹贯日。”《史记·鲁仲连邹阳列传》:“昔者荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之。”

白往黑来 比喻变化极大。

出处:《列子·说符》:“向者,使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪哉?”

白衣苍狗 苍:灰白色。浮云象白衣裳,顷刻又变得象苍狗。比喻事物变化不定。

出处:唐·杜甫《可叹诗》:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”

白云苍狗 苍:灰白色。浮云象白衣裳,顷刻又变得象苍狗。比喻事物变化不定。

出处:唐·杜甫《可叹诗》:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”

饱经沧桑 饱:充分。沧桑:沧海变桑田的简缩。泛指世事的变化。经历过多次的世事变化,生活经历极为丰富。

出处:王蒙《轮下》:“而你是一个四十六岁的男人,饱经沧桑,眼角皱纹细密如网。”

变动不居 指事物不断变化,没有固定的形态。

出处:《易系辞下》:“《易》之为书也不可远;为道也,屡迁,变动不居,周流六虚。”孔颖达疏:“言阴阳六爻更互变动,不恒居一体也。”

变化不测 变化无常,无法捉摸。

出处:唐·韩愈《殿中少监马君墓志》:“当是时,见王于北亭,犹高山区深巨谷,龙虎变化不测。”

3. 变化的四字成语

千变万化

qiān biàn wàn huà

[释义] 形容变化非常多;没有穷尽。

[语出] 《庄子·田子方》:“独有一丈夫;儒服而立乎公门。公即召而问以国事;千变万化而不穷。”

[正音] 变;不能读作“piàn”。

[辨形] 化;不能写作“话”。

[近义] 变幻莫测 瞬息万变

[反义] 一成不变 依然如故

[用法] 多用于景物。一般作谓语、定语。

[结构] 联合式。

[辨析] ~和“变化多端”都可形容“变化很多;很大”。但~偏重于变化的次数极多;而“变化多端”偏重变化多而没有头绪的规律。

[例句] 世界上各种事物的发展;虽然~;但都有它自己的规律;都是可以被认识的。

[英译] unending changes

4. 描写事物变化的四字成语

博览群书 豁然开朗 学而不厌 博学强记 不耻下问 孜孜不倦 循序渐进 融会贯通 各抒己见 集思广益 手不释卷 博学多才 勤学好问 乐学勤思 勤学苦练 闻鸡起舞 孜孜不倦 不耻下问 悬梁刺骨 废寝忘食 描写自然景观的成语 ***东升 月光如水 明月高悬 众星拱月 群星闪烁 繁星满天 和风细雨 久旱逢雨 大雨滂沱 电闪雷鸣 风雨交加 风驰电掣 锦绣河山 高耸入云 水天一色 波光粼粼 湖光山色 重峦叠嶂 山明水秀 高山流水 白练腾空 烟波浩渺 描写人物外貌神态举止的成语 炯炯有神 目不转睛 神***奕奕 眉开眼笑 眉清目秀 笑逐颜开 身材魁梧 仪表堂堂 举止文雅 心花怒放 手舞足蹈 表里如一 憨态可掬 文质彬彬 风度翩翩 相貌堂堂 落落大方 斗志昂扬 意气风发 威风凛凛 容光焕发 眉飞色舞 含有数字的成语 一目十行 两全其美 三言两语 四通八达 五湖四海 六神无主 七嘴八舌 八方呼应 九牛一毛 十拿九稳 百战百胜 千变万化 一目十行 两全其美 三言两语 四通八达 五湖四海 六神无主 七嘴八舌 八方呼应 九牛一毛 十拿九稳 百战百胜 千变万化 一刀两断 一心一意 五光十色 三头六臂 三羊开泰 四面八方 千军万马。

5. 有关变化的四字词语和句子三句

千变万化,

变化无常

变化多端

变化如神

随机应变,

瞬息万变

风云突变

变本加厉 随机应变 临机应变 瞬息万变 变幻莫测 变化多端 临危制变 临机设变 节哀顺变 临机制变 临事制变 一成不变 千变万化 大人虎变 风云变幻 大贤虎变 达权通变 乍毛变色 革新变旧 偶变投隙 变化无常 机变如神 岸谷之变 万变不离其宗 变幻无常 变生肘腋 达权知变 风云突变 蜕化变质 摇身一变 九变十化 谈虎色变 发迹变泰 染丝之变 穷则思变 变动不居 通权达变 节变岁移 变化莫测 勃然变色 蛇化为龙,不变其。 陵谷变迁 鱼龙百变 用夏变夷 变幻无穷 变醨养瘠 变化无穷 变化如神 变化不测 变炫无穷 变危为安 迁兰变鲍 变俗易教 变幻不测 变风易俗 变古易常 变故易常 变色易容 变态百出 变贪厉薄 变颜变色 变古乱常 变化不穷 变古易俗 变心易虑 女大十八变 蝉蜕龙变 变容改俗 变生不测 龙腾豹变 诡谲多变 履机乘变 千变万状 识时达变 鱼龙变化 屡变星霜 通时达变 应权通变 风云变色 地狱变相

句子:

心情会随着天气的变化而变化。

我们的策略是“以不变应万变”。

一些动植物的保护色会随环境的变化而变化。

就耳目所及,只觉得这几年的变化可真不小。

随着社会生活的变化人们的思想意识也产生了明显的变化。

变幻莫测的近义词

《青花瓷》的来历素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

瓶身描绘的牡丹一如你初妆

冉冉檀香透过窗心事我了然

宣纸上 走笔至此搁一半

釉色渲染仕女图韵味被私藏

而你嫣然的一笑如含苞待放

你的美一缕飘散 去到我去不了的地方

天青色等烟雨 而我在等你

炊烟袅袅升起 隔江千万里

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

就当我 为遇见你伏笔

天青色等烟雨 而我在等你

月色被打捞起 晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意

色白花青的锦鲤跃然於碗底

临摹宋体落款时却惦记著你

你隐藏在窑烧里千年的秘密

极细腻 犹如绣花针落地

帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿

而我路过那江南小镇惹了你

在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去

天青色等烟雨 而我在等你

炊烟袅袅升起 隔江千万里

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

就当我 为遇见你伏笔

天青色等烟雨 而我在等你

月色被打捞起 晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽

你眼带笑意

填词人方文山对本歌词的解释

首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首「青花瓷」的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。当时第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象徵爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但刚开始落笔时却发现杰伦这首「青花瓷」的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至於我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得「青铜器」这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,於是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。

后来我再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是「天青色」,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义***的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句「天青色等烟雨」。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用於缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧於唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—「青花瓷」。

当初当我确定了「天青色等烟雨」的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句「而我在等你」,於是副歌第一行的关键词即孕育而生:「天青色等烟雨,而我在等你」。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但我倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用「烟雨」,而不用「下雨」,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用「天青色等烟雨」此句来对仗较为白话的一句「而我在等你」,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是「等待」。换个散文式的说法就是:「那天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待骤雨自然的停,就如同我也只能被动而安静的等待著不知何时才会出现的你。」

这首青花瓷里还出现「芭蕉」这个歌词里较不常出现的植物,实在是因为个人对「芭蕉」这款植物的莫名喜爱,情有独钟。就像椰子树会让人联想南台湾,棕榈树等同於热情的海滩,仙人掌的场景则理所当然在沙漠一样,不知怎地,对於「芭蕉」我就自然而然的会联想起宋词中烟雨江南里的苏州林园。如李煜的长相思里就有「…秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两棵,夜长人奈何。」其实你只要仔细观察宋词里常出现的植物,「芭蕉」出现的频率还颇高。另外日本著名的俳句诗人松尾芭蕉,也是取芭蕉为自己的别名,这又让芭蕉这植树增添些文人气质。

还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的谒语:「菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃」中,得到的体会。 因为「何处惹尘埃」其实也可写成「何处“沾”尘埃」,或「何处“染”尘埃」,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但“惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用「门环惹铜绿」,而不用「门环染铜绿」;还有另一句歌词我也是用「而我路过那江南小镇“惹了”你」,也不用「而我路过那江南小镇“遇见”你」是同样的道理。其实在「南拳妈妈」的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字,在第一段歌词里「幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜..」,我用「屏风“惹”夕阳斜」来表示夕阳西下时因屏风的阻挡斜射进屋内的光线,而不用「屏风“遮”夕阳斜」。

最后,关於「芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」的词意,在此容我再累字赘语的解释一下;一场大雨后满园的翠绿,空气里充满湿润的水气,芭蕉叶上滚动著晶莹的雨滴,此时此景,最是诗意;还有那历经风霜 风吹雨打后,依旧镶嵌在门板上只是多了些锈蚀斑驳的铜环,最富古意。我先用「芭蕉惹骤雨门环惹铜绿」这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段「而我路过那江南小镇惹了你」以为对仗。因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,於是我偶然间经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里我一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌写的很辛苦,但也很有成就感。

评论:

从《东风破》里的“一盏离愁孤单伫立在窗口”到《发如雪》中的“你发如雪凄美了离别”再到《千里之外》里的黯然神伤“我送你离开,千里之外,你无声黑白”,离恨是歌者永恒的主题。《青花瓷》给我们带来的惊喜,在于这种离愁别绪被描写得更加婉转细腻,隐藏得愈加含蓄而韵味别生,仿佛青橄榄在口,可以慢慢回味。

论意境,《青花瓷》宛然一出烟雨朦胧的江南水墨山水,

水云萌动之间依稀可见***白衣素袂裙带纷飞;

论词句,《青花瓷》却是一幅笔端蕴秀临窗写就的素心笺,

走笔曲折只因心似双丝网,中有千千结;

论曲调,《青花瓷》仿佛微风中静静流淌石上的山泉溪涧,

清泠透亮而又蜿蜒回环多有不尽之意;

这三者叠加至一处,《青花瓷》一曲正如其名,

恰似那“自顾自美丽”的青瓷极品,洗尽铅华,古朴典雅,清新流畅。

古筝撩拨,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中国风分外动人。方文山用“素胚”“仕女”“汉隶”等系列词汇描摹了传世青花瓷的风***,周杰伦的唱腔柔情而古朴,略带江南戏曲的雏形,绝妙填词配复古音乐,构成了一阕R&B佳作。

在《青花瓷》里我听到了《东风破》里旧地重游物是人非般淡淡的哀愁,听到了《发如雪》里前尘后世轮回不息般轻轻的喟叹,也听到了《千里之外》天各一方生死难忘的一生等待,甚至听到了《爱在西元前》里风化千年而精魂不死的爱的誓言……心中五味陈杂,漫天的思念翻滚如潮,而耳旁却依然只是轻轻淡淡的吟唱而已,云淡风清。

《青花瓷》里最感人的一个字,我以为是这个“等”字。

一个“等”字,唱尽多少无奈和惋叹。这一等,是无望的等,是来生的等,是明知不可等的等,可是曲中却只用淡淡的语调唱来,再平常不过,仿佛只是每天等待日出那般简单;等待的时候,可以看书写字,可以吟诗作画,可以赏花弹琴,只是时时不曾忘记等待的人。痛苦吗?不,《青花瓷》里唱得如此悠然,原来满腹的离愁别恨也可以慢慢洗淡。求不得、爱别离又怎么样呢?众生皆苦,等待也是一种美丽的心情,不如就当此生的相遇,只是为了来生的重逢埋下伏笔,这样想来,不禁释然。就算不能再相遇,也应当感恩曾经那惊鸿一瞥的际遇。谁能凭爱意将富士山私有?青花瓷,也是一样。

至少,我们能够隔着千里山水遥遥眺望江南的袅袅炊烟,隔着茫茫人山人海默默想念回忆中那一抹淡淡的背影,正如隔着重重历史静静观赏传世青花瓷不变的美丽。

芭蕉帘外雨声急,匆匆而过的是时间;

青花瓷里容颜旧,老去的只是我自己,而你的美丽,永远定格在永不褪色的青花瓷里,可以欣赏,可以玩味,也可以守望。

变幻莫测的近义词有:

1.变化多端。程度、大小、高低等极不相同的变化一幅真正巴罗克创作的风景画,变化多端,故意经常使人意想不到

2.变化无穷。变化多种多样,没有穷尽。极言变化之多。《六韬·鸟云泽兵》:“所谓鸟云者、鸟散而云合,变化无穷者也。”

3.千变万化。形容变化无穷千变万化,不可穷极。《列子·周穆王》

4.瞬息万变。形容在极短的时间之内变化多而快。鲁迅《书信集·致章廷谦》:“近忽闻两孙公 将赴法留学,世事

5.变化无常。变化很多,无法掌握

变幻莫测的反义词

一成不变,依然如故,木已成舟,始终若一

变幻莫测的相似词

变化莫测,变换莫测,变幻多端,变化多端,变幻无常,变化万千,千变万化,变幻无穷,诡谲多变,变化无常,变化无穷,难测,多变,变幻,变化万端,瞬息万变,风云变幻,捉摸不定

难以捉摸,不可捉摸,难以琢磨,风云莫测,云谲波诡,复杂多变,无法捉摸,神奇莫测,诡变,不断变化,波诡云谲

出处

唐·韩愈《殿中少监马君墓志》:当是时,见王于北亭,犹高山深林巨谷,龙虎变化不测,杰魁人也。

作谓语、定语;用于气候、政治风云、命运等

示例

吾“红水阵”内夺壬癸之精,藏天乙之妙,变幻莫测。明·许仲琳《封神演义》第四十四回

语法

主谓式;作谓语、定语;用于气候、政治风云、命运等

造句

1.做梦时,人总是变幻莫测的。

2.眸子是变幻莫测的灰色,时时在变化。

3.我们听说德黑兰的天气变幻莫测、风云险恶。

4.在这个变幻莫测的海湾上幻觉比现实的东西更多。

5.他的眼睛永远热烈地注视着这个变幻莫测,美不胜收的世界