神态自若是精神态度自如的意思。
拼音shén tài zì ruò。
出处南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“文王曰,嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓?且有疾而饮酒食肉,固丧礼也!籍饮啖不辍,神色自若。”
示例高阳《胡雪岩全传·平步青云》下册:“所以并不觉得失望,神态自若地问道,你们杭州的房子是怎样的格局?”
近义词不慌不忙、神意自若、悠闲自得,气定神闲、面不改色。
反义词惊慌失措、慌里慌张、焦急不安。
神态自若造句
1、与疲惫不堪的他相比,依旧神态自若的叶力明显占据优势,虽然在几招之下,两人依旧平分秋色。
2、你看那黄河上的老艄公,一个个神态自若,在惊涛骇浪中履险如夷,毫无惧色。
3、这位男子鹤发童颜,面色红润,神态自若,美髯飘逸面庞颜色鲜悦如婴儿,从相貌上看不过30岁,只觉其气质非凡,似鹤立鸡,有一种仙风道骨的风范。
4、他神态自若,以黄巾垫地,端放空钵于人行道上,脱下僧鞋,盘腿打坐,两眼微闭,浑然忘我,仿佛天地,便是他的家。
5、如玉公主诧异,这小太监心理素质可以啊,这会儿就神态自若了,还和本宫谈条件。
以上内容参考:百度百科-神态自若
中华成语大词典
神态自若
拼音:shén tài zì ruò
解释:神态:神情;自若:如常,象原来的样子。神情脸色毫无异样。形容态度镇静。
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“文王曰:‘嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓?且有疾而饮酒食肉,固丧礼也。’籍饮啖不辍,神色自若。”
示例:七怪见丘处机连喝二十八碗酒,竟是面不改色,~,尽皆骇然。 ★金庸《射雕英雄传》第二回
近义词:神情自若
语法:作谓语、定语、状语;用于处事等
德文:ruhig und gelassen bleiben
现代汉语词典第3版
自若
<书>不拘束;不变常态:神态~|谈笑~。
中文同义词及反义词词典
自若
自如
超级新华字典
自若
zìruò
[self-possessed;composed;calm and at ease] 镇静自如,毫不拘束;一如既往,依然如故
神态自若
肴函之固自若也。――汉·贾谊《过秦论》
意气自若。――清·邵长蘅《青门剩稿》
神态自若shén tài zì ruò的意思是什么及出处:
解释:形容一个人的神情非常的镇定,非常的自然,遇到事情不慌张
出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“文王曰:‘嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓?且有疾而饮酒食肉,
近义词:泰然处之,巍然不动,处事不惊,遇事不乱,虚怀若谷
反义词:惊慌失措,心浮气躁,手忙脚乱,自乱阵脚
神什么什么若的成语是神色自若。
神态自若,拼音:shéntàizìruò解释:神态:神情自若如常,像原来的样子。神情脸色毫无异样。形容态度镇静。出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“文王曰:‘嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓?且有疾而饮酒食肉,固丧礼也。
’籍饮啖不辍,神色自若。”造句:神态自若:我们那么辛苦,他却神态自若的说风凉话,真有一种想揍他一顿的冲动。古说法:神态自若——旁人为之反侧,充晏然,神意自若。
造句
不管遇到什么难题,他都能够神色自若的处理。
和朋友约好的时间已经快到,他还神色自若的看着报纸。
即使身处窘境,他仍然神色自若,处之泰然。
即使遇到了天大的难题,他都能神色自若的轻松解决。
他面临专家的挑战仍然神色自若,真不愧是高手。
他 神色自若 ,蹒蹋地移动脚步,拖着锈蚀的铁镣,不再回顾两旁的特务,径自跨向石阶,向敞开的地窖铁门走去。
他 神色自若 的说:“毒性已经被我的药清除了,不过这些腐肉如果留着会害死我的,只能割掉。
面对这样严厉的指责,他 神色自若 ,坚信自己没有错。
神态自若的意思:
神态自若 [sh?n t?i z? ru?]
解释:形容镇静,不慌张。
英文解释
take ... coolly;look perfectly calm;***ear calm and composed at ease ;
反义词:惊慌失措神态自若
近义词 :不慌不忙、神意自若、悠闲自得,气定神闲、面不改色态:神情;自若:如常,像原来的样子;若:平常的样子。神情脸色毫无异样。形容镇静,不慌张。
出处
南朝?宋?刘义庆《世说新语?任诞》:?文王曰:?嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓?且有疾而饮酒食肉,
其他
古说法:神态自若?旁人为之反侧,充晏然,神意自若。
近义词
不慌不忙、神意自若、悠闲自得,气定神闲、面不改色
中英例句
贝南克经常在美国国会出席听证会,接受议员有时可以说是气势汹汹的发问,而他则试图神态自若地给予明确回答。
In his frequent ***earances before congress, mr. bernanke tries to answer even combative questions from lawmakers with clear, even-keeled responses.