不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?,不稼不穑胡取禾三百廛兮不狩不猎胡瞻尔庭有县貆兮

tamoadmin 成语解析 2024-06-02 0
  1. 把下面古文译成现代汉语
  2. 不狩不猎胡瞻尔庭有县貆兮翻译
  3. 伐檀拼音版
  4. 伐檀》与《硕鼠》都出自《诗经》中的
  5. 魏风伐檀的全文翻译
  6. "胡瞻尔庭有悬獾兮"什么意思
  7. 胡取禾三百亿兮的亿是什么意思

1. 不劳而获的古诗文

原诗伐檀

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?,不稼不穑胡取禾三百廛兮不狩不猎胡瞻尔庭有县貆兮
(图片来源网络,侵删)

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮,河水清且直猗。

不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?

彼君子兮,不素食兮!

坎坎***兮,寘之河之漘兮,河水清且沦猗。

不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?

彼君子兮,不素飧兮!

2. 不劳而获的意思是什么

不劳而获 ( bù láo ér huò )

解 释 自己不劳动却占有别人的劳动成果。

出 处 《孔子家语·入官》:“所求于迩,故不劳而得也。”

用 法 紧缩式;作谓语、定语、状语;含贬义比喻不劳动而得到成果

示 例 我的目标是不满于杨,而因此而是为的举动,却也许被第三者收渔人之利,~。(鲁迅《两地书》三十)

近义词 坐享其成、不劳而食

反义词 自食其力

歇后语 鲤鱼跳船上

灯 谜 剥削

3. 不劳而获记叙文

在我值日的那天,我不想值日,又想得到表扬,于是就像雇李东帮我值日。我对李东说:“李东,如果你帮我值日,我给你10元钱,怎么样?”李东是个贪财迷,于是连想都没想就答应了,我对李东说:“还不能告诉老师和同学。”李东说:“放心,说话算数。”

到了第二天,我来到学校,看见同学们正在议论纷纷他们看见我来了,都纷纷鼓掌。我忙问什么事,同学们说:“陈晓峰,你真厉害,教室被你打扫的一尘不染!”我说:“小事。”上课后,老师看见了,就表扬了我,还给我了“卫生流动小红花”。李东看见了,愤愤不平,小声嘀咕着:“明明是我值的日,凭什么让陈晓峰拿到‘卫生流动小红花’呢?”

我拿到“卫生流动小红花”后,脸红了,一个声音对我说:“陈晓峰,你应该向老师认错,你是一个诚实的孩子。”另一个声音反驳说:“只要李东不说,反正没有人知道 ,再说‘卫生流动小红花’谁都想得到,不是吗,陈晓峰?”再看一眼“卫生流动小红花”好象已经没有那么红了,好象也在说:“你不配戴我,你是不劳而获!”最后,我终于鼓起勇气,向老师认了错,老师并没有批评我,而是对我说:“纸是包不住火的,陈晓峰,你就应该做一个诚实的孩子!”

听了老师的话,我高兴极了,比得到“卫生流动小红花”还高兴

把下面古文译成现代汉语

伐檀 诗经·国风·魏风

原文:

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县獾兮?

彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。

不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?

彼君子兮,不素食兮!

坎坎***兮,置之河之漘兮,河水清且沦猗。

不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?

彼君子兮,不素飧兮!

解释

坎坎:象声词,伐木声。

寘(音zhi4志):同“置”,放。

干:水边。

涟:水波纹。

猗(音yi1依):义同“兮”,语气助词。

稼(音架):播种。

穑(音色):收获。

胡:为什么。

禾:谷物。

三百:极言其多,非实数。

廛(音蝉),古制百亩。

狩:冬猎。猎:夜猎。此诗中皆泛指打猎。

县通“悬”。

貆(音欢):猪獾。一说幼小的貉。

君子:此系反话,指有地位权势者。

素餐:白吃饭,不劳而获。马瑞辰《毛诗传笺通释》引《孟子》赵歧注:“无功而食谓之素餐。”

辐:车轮上的辐条。

直:水流的直波。

亿:束。

瞻:向前或向上看。

特:小兽。

漘(音纯):水边。

沦:小波纹。

囷(音qun1逡):束。一说圆形的谷仓。

飧(音孙):熟食,此泛指吃饭。

翻译:

砍伐檀树声坎坎啊,

棵棵放倒堆河边啊,

河水清清微波转哟。

不播种来不收割,

为何三百捆禾往家搬啊?

不冬狩来不夜猎,

为何见你庭院猪獾悬啊?

那些老爷君子啊,

不会白吃闲饭啊!

砍下檀树做车辐啊,

放在河边堆一处啊。

河水清清直流注哟。

不播种来不收割,

为何三百捆禾要独取啊?

不冬狩来不夜猎,

为何见你庭院兽悬柱啊?

那些老爷君子啊,

不会白吃饱腹啊!

砍下檀树做车轮啊,

棵棵放倒河边屯啊。

河水清清起波纹啊。

不播种来不收割,

为何三百捆禾要独吞啊?

不冬狩来不夜猎,

为何见你庭院挂鹌鹑啊?

那些老爷君子啊,

可不白吃腥荤啊!

不狩不猎胡瞻尔庭有县貆兮翻译

春种称为稼,秋收称为穑。个成年男子的住地称为廛。貆(念环),一种兽名。《笺》(汉郑玄作)上说:这是说一些居高位人贪鄙,无功受禄,不劳而获。冬天打猎称为狩,夜晚打猎称为猎。胡,为何的意思。貉的幼崽称为貆。〇廛,又有写作“厘”,直连反(反,反切,古汉语拼音方式,用两个字来标示一个字的读音,可理解为取前一字声母,后一字韵母)。过去一人种田一百亩,在城里另外有五亩地用来居住。

“《十三经注疏·毛诗正义·魏风·伐檀》‘不稼不穑,胡取禾三百廛兮。不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮’注”是指正文出处,即,《毛诗正义》中对《毛诗》“不稼不穑,胡取禾三百廛兮。不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮”的注

伐檀拼音版

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮翻译为:不去打猎不设网捕,为什么你庭院悬挂着狐狸皮。相关内容如下:

1、这句话出自《国风·周南·宾之初筵》,这首诗是写宴会上的失礼行为,不仅主人好酒无度,而且客人也有失检点。诗中反复强调主人的酒德,以讽刺当时普遍存在的失德行为。全诗五章,每章七句。

2、第一章写酒宴开始时主人的态度,待客以礼,既恭且敬。第二章写酒过三巡,主人开始向宾客劝酒,并坦露自己为政“无能”,只嗜饮酒。第三章写主客喧闹,觥筹交错,主人劝酒,宾客多礼。第四章写主人酒酣耳热,由敬生爱,故作慷慨。

3、第五章写主客大醉之后的粗鄙状,主客皆不拘小节,彼此敬酒、干杯、猜拳、嬉笑,丑态百出。此诗对当时饮酒礼节的荒谬绝伦作了全面、生动的描写。作者把宴饮人闹哄哄的场面集中放在宴会***时来写,突出表现了宴会已进入肆无忌惮、放浪形骸的境地。

4、宾客满堂,欢呼笑闹,划拳行令,你吹我捧,使这种场面进入狂热、乱乎、丑陋的地步。全诗不仅成功地描写了宴会***时主客间欢乐、喧闹的无礼场面,而且也暗示了诗人对这种宴会的态度:他虽感到“庭有县貆”是对“大邦”、“大国”极不礼貌的行为。

不狩不猎的概念

1、不狩不猎这个概念源于古代的***文化。***是古代人类为获取食物和***而进行的一种活动,但同时也具有军事训练、锻炼身体、传承文化等多种功能。然而,随着社会的发展和文明的进步,***逐渐被禁止或限制,特别是在一些文明程度较高的地区。

2、不狩不猎即是指不进行***活动。这一概念在很多文化中都有体现,比如佛教的“不杀生”教义就与“不狩不猎”有相似之处。此外,现代社会也普遍认为保护野生动物和生态环境更为重要,因此***活动受到诸多限制。

3、不狩不猎的概念不仅仅是对***活动的禁止,更是一种文化、道德和法律的体现。它反映了人类对自然环境和野生动物的尊重和保护意识,也体现了人类社会的文明程度和价值观念。同时,它也促进了生态平衡和生物多样性的保护,为现代社会的可持续发展奠定了基础。

伐檀》与《硕鼠》都出自《诗经》中的

伐檀拼音版如下:

kǎn kǎn fá tán xī ! zhì zhī hé zhī gān xī !

坎坎伐檀兮!置之河之干兮!

hé shuǐ qīng qiě lián yī 。 bú jià bú sè , hú qǔ hé sān bǎi chán xī ?

河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

bú shòu bú liè , hú zhān ěr tíng yǒu xiàn huán xī ?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

bǐ jūn zǐ xī , bú sù cān xī !

彼君子兮,不素餐兮!

kǎn kǎn fá fú xī ! zhì zhī hé zhī cè xī !

坎坎伐辐兮!置之河之侧兮!

hé shuǐ qīng qiě zhí yī 。 bú jià bú sè , hú qǔ hé sān bǎi yì xī ?

河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

bú shòu bú liè , hú zhān ěr tíng yǒu xuán tè xī ?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?

bǐ jūn zǐ xī , bú sù shí xī !

彼君子兮,不素食兮!

kǎn kǎn fá lún xī ! zhì zhī hé zhī chún xī !

坎坎***兮!置之河之漘兮!

hé shuǐ qīng qiě lún yī 。 bú jià bú sè , hú qǔ hé sān bǎi qūn xī ?

河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

bú shòu bú liè , hú zhān ěr tíng yǒu xuán chún xī ?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?

bǐ jūn zǐ xī , bú sù sūn xī !

彼君子兮,不素飧兮!

伐檀出自《诗经》,为《国风·魏风》的一首,是魏国的民歌,共3章,有27句,较多反映了社会中下层民众对上层统治者的不满,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。全诗强烈地反映出当时劳动人民对统治者的怨恨,更感悟了被剥削者阶级意识的觉醒,愤懑的奴隶已经向不劳而获的***,吸血鬼大胆地提出了正义的责问,是《诗经》中反剥削反压迫最有代表性的诗篇之一。

魏风伐檀的全文翻译

《伐檀》与《硕鼠》都出自《诗经》中的《国风·魏风》

《伐檀》一诗出自《诗经》,为《国风·魏风》的一首,是魏国的民歌,共3章,有27句,较多反映了社会中下层民众对上层统治者的不满,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。

全文如下:

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。

不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?

彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直18猗。

不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?

彼君子兮,不素食兮!

坎坎***兮,置之河之漘兮,河水清且沦猗。

不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?

彼君子兮,不素飧兮!

《魏风·硕鼠》一诗出自《诗经》,为《国风·魏风》的一首。此诗反映了劳动者对贪得无厌的剥削者的痛恨以及对美好生活的向往。

全文如下:

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?

硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

"胡瞻尔庭有悬獾兮"什么意思

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎***兮,寘之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!

[题解]

这诗反映被剥削者对于剥削者的不满。每章一、二两句写劳动者伐木。第四句以下写伐木者对于不劳而食的君子的冷嘲热骂。

[注释]

1、坎坎:伐木声。

2、寘(至zhì):即“置”,搁。见《周南·卷耳》篇。干:岸。

3、涟:即“澜”,***。猗(医yī):托声字,犹“兮”。

4、稼穑(价瑟jià

sè):稼,耕种。穑,收获。

5、廛(蝉chén):古代一家之居,即二亩半。三百:言其很多,不一定是确数。下二章仿此。《毛传》:“一家之居曰廛。”《正义》:“谓一夫之田百亩也。”

6、狩:冬猎。

7、尔:指“不稼不穑”“不狩不猎”的人,也就是下文的“君子”。

8、貆(环huán):兽名,就是貒(湍tuān),今名猪獾。

9、素餐:言不劳而食。素就是白,就是空,就是有其名无其实。上文“不稼不穑”四句正是说那“君子”

不劳而食,这里“不素餐”是以反语为讥讽。

10、辐:车轮中的直木。伐辐:是说伐取制辐的木材,承上伐檀而言。下章“***”

仿此。

11、直:方玉润《诗经原始》:“苏氏辙曰:水平则流直。”

12、亿:“繶”的***借,犹“缠”。

13、特:三岁之兽。一说兽四岁为特。

14、漘(唇chún):水边。

15、沦:水纹有***。即小波浪。

16、囷(群阴qūn):“稇(捆kǔn)”

的***借,捆。稇:用绳索捆束。《正义》“方者为仓,故圆者为囷。”

17、鹑:鸟名,俗名鹌鹑。

18、飧(孙sūn):熟食。

[余冠英今译]

丁丁冬冬来把檀树砍,砍下檀树放河边,河水清清水上起波澜。栽秧割稻你不管,凭什么千捆万捆往家搬?上山打猎你不沾,凭什么你家满院挂猪獾?那些个大人先生啊,可不是白白吃闲饭!

做车幅丁冬砍木头,砍来放在河埠头,河水清清河水直溜溜。栽秧割稻你闲瞅,凭什么千捆万捆你来收?别人打猎你抄手,凭什么满院挂野兽?那些个大人先生啊,可不是无功把禄受!

做车轮儿砍树丁冬响,砍来放在大河旁,河水清清圈儿连得长。下种收割你不忙,凭什么千捆万捆下了仓?上山打猎你不帮,凭什么你家鹌鹑挂成行?那些个大人先生啊,可不是白白受供养!

胡取禾三百亿兮的亿是什么意思

意思就是却见庭中挂貉肉?

坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎***兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?

不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!

注释

①坎坎:用力伐木的声音。②干:河岸。③涟:风吹水面形成 的波纹。漪:语气助词,没有实义。④稼:种田。穑:收割。⑤禾: 稻谷。廛(chan):束,捆。(6)县:同“悬”,挂。貆(huan):小貉。 (7)素:空,白。素餐:意思是白吃饭不干活。(8)辐:车轮上的辐条。 (9)直:河水直条状的波纹。(10)亿:束,捆。(11)特:三岁的兽。 (12)漘(chun):水边。(13)沦:小波。(14)囷(qun):束,捆。⑤ 鹑:鹌鹑。(16)飧(sun):熟食。

译文

叮叮当当砍檀树,

把树堆在河岸上。

河水清清起波纹。

既不耕种不收割,

为何取稻三百束?

又不上山去打猎,

却见庭中挂貉肉?

那些贵族大老爷,

从来不会白吃饭。

叮当砍树做车辐,

把树堆在河旁边。

河水清清起直波。

既不耕种不收割,

为何取稻三百捆?

又不上山去打猎,

却见庭中挂兽肉?

那些贵族大老爷,

从来不会白吃饭。

叮当砍树做车轮,

把树堆放在河边。

河水清清起环波。

既不耕种不收割,

为何取稻三百束?

又不上山去打猎,

却见庭中挂鹤鸿?

那些贵族大老爷,

从来不会白吃饭。

赏析

中提出的问题(不劳而获),应当说是一个尖端问题,即使是获得诺贝尔经济学奖的专家,也不可能解决这个问题。他们可以作出种种精辟的分析,提出各种解决方案,但绝不可能在根本上解决这个尖端问题。即使是社会革命,推翻了旧的不劳而获者, 同样会产生新的不劳而获者。中国历史上的农民革命,最初都是打着“平均”的旗号,到了最后,革命者首先变成了不劳而获者。这样的社会革命,如同***中的轮流坐庄,仅仅是一种利益关系的转移。

当然,我们的兴趣并不在这里,而在那些凭借自己的劳动既为自己的生存,也在为他人谋***的普通劳动者的身上。从他们的角度看,大多数的人并无受压迫、被剥削的意识,只关心自己的吃饱穿暖,安居乐业,只感叹身上的赋税徭役太沉重。但在客观上,下层劳动者用自己的血汗为社会创造了财富,而自己应当得到的回报却少得可怜。他们早出晚归,面朝黄土背朝天,把生命的全部价值都抵押在了永无止境的劳作之上,换来的仅仅是苟且度过一生。他们像机器一般似乎不知疲倦地运转,运转着就是生活的全部意义所在,人间的荣华富贵、奢侈享乐、歌舞升平、狂欢纵欲、花前月下、吟诗作画、慷慨激昂、谈天说地、尔虞我诈、争权夺利等等,全都与他们无缘。

也许,命运就是这样安排的:让一部分人当牛做马变机器,让一部分人衣锦吃荤高谈阔论。也许,人间真的是龙生龙凤生凤老鼠生儿会打洞。不管怎么说,辛辛苦苦为不劳而获者做嫁衣裳,是劳动者必须面对的现实。无论他是否愿意,只要他投胎在那一群人当中,就逃脱不了任人宰割鱼肉的命运。

胡取禾三百亿兮出自《诗经》中的《伐檀》篇,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。其中“禾”指的是庄稼,而“三百亿”则是指三百捆禾把。

1、在这句诗中,“禾”一词代表的是庄稼,具体来说是指稻谷或者小麦等农作物。而“三百亿”并不是真实的数量,而是用来形容禾把的数量之多,代表了丰富的粮食收获。然而,这句诗的含义并非只是描述农民的丰收景象,其背后蕴含着深深的讽刺和斥责。

2、全句诗原文为:“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?”。这是对那些不劳而获的人的质问和讽刺,通过反问的手法表达了强烈的语言冲击力,揭露了社会的不公平现象。

3、因此,“胡取禾三百亿兮”这句诗表面上看似赞美收获的喜悦,实则是对那些不劳而获的人的痛斥和对社会现实不公的强烈指责。这种巧妙的运用反问和讽刺的手法,使得这首诗具有深远的社会影响力和艺术价值。

伐檀的相关知识如下:

1、伐檀是《诗经》中的一篇,属于《国风·魏风》。《诗经》是中国最早的诗歌总集,也是世界上最早的诗歌总集,共有305篇诗,分为《风》、《雅》、《颂》三部分。《伐檀》属于《风》的部分,主要描绘了当时社会的生活面貌和人民的思想感情

2、伐檀的主要内容是揭露和讽刺当时的贵族阶级不劳而获,享受着人民的劳动成果。诗中通过对比和反问的手法,表达了诗人对这种现象的强烈不满和愤怒。胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?这两句诗就是最好的例证。

3、胡取禾三百廛兮这句诗,禾指的是庄稼,三百廛则是形容禾把的数量之多,代表了丰富的粮食收获。然而,这些丰富的粮食并不是贵族们自己辛勤劳动得来的,而是他们从人民手中剥削来的。因此,诗人用胡取一词,表达了他对这种行为的强烈不满和愤怒。