蔚然成风和大行其道的意思-蔚然成风和大行其道的区别
1.大行其道是贬义词吗
2.大行其道什么意思
3.点菜多少有人劝 勤俭节约蔚然成风
4.蔚然成风什么意思
5.如何把“苦逼”这个词翻译为英语?
大行其道是贬义词吗
大行其道是中性词。
汉语成语,拼音是dà xíng qí dào。
成语释义:
大行其道指在某范围内广为流传,盛行一时。
也可指大肆推行自己的主张。
扩展资料:
成语用法
示例
1、模特的着衣风采大行其道。
2、宇宙爆炸学说,当前正大行其道。
3、股票炒作大行其道,助长社会投机的风气。
4、流行歌曲等现代文化产品在一些中学校园大行其道。
参考资料:
大行其道什么意思
大行其道,原指某种学术、道术正在盛行、流行。现指某种新潮事物流行、盛行,成为一种风尚。
拼音:dà xíng qí dào。
解释:最初来源于古代的交通行业,据传是因为当时的大路都是用人力修建出来的,只有少数几条路线比较宽广、方便,其他路线则比较狭窄、难行。因此,“大行其道”原本是形容某条路线在交通行业中广受欢迎、占据主导地位的情况。
后来,这个成语的含义逐渐扩展到了其他领域,比如文化、政治、经济等。在现代汉语中,“大行其道”的使用比较灵活,可以形容某种理念、风格、产品等在某个领域内广受欢迎、占据主导地位的情况。
近义词:蔚然成风、大张旗鼓。
大行其道造句
1、圣人与罪人皆会受到阳光的被泽,而且常常似乎是恶者大行其道。
2、布朗说,自由放任政策大行其道的日子已经过去。
3、面向服务的系统目前大行其道,并且的确理应如此。
3、娱乐新闻大行其道与我国的各种文化、会因素存在千丝万缕的联系。
4、各种四不像的菜式依然在全国各地大行其道,北京有蹩脚的川菜馆子,四川又冒出了怪胎般的云南菜。
5、在这个世界里,贸易流动受限,跨境投资遇阻,以牺牲进口和海外竞争为代价、偏袒本土企业的产业政策大行其道。
点菜多少有人劝 勤俭节约蔚然成风
拒绝舌尖上的浪费
同鞋们
你们好!
中国人在餐桌上浪费的粮食一年高达亿元,被倒掉的食物相当于2亿多人一年的口粮。与此形成鲜明对照的是,我国还有一亿多农村扶贫对象、几千万城贫困人口以及其他为数众多的困难众。这种“舌尖上的浪费”引起人们的关注。“舌尖上的浪费”有民间的,更有官场的。人们去餐馆吃饭,点完的饭菜吃不完就直接废弃在饭店;同时,之风盛行,大行其道。
节庆时节,聚会增多,请人吃饭一定要多点菜,不然觉得丢面子。往往造成请客的点得不少、赴宴的吃得不多,一桌宴席有一半会被浪费。 有调查显示,一个人每天至少消耗粮食一公斤,而一个中等规模以上城一天就要浪费掉公斤饭菜,公斤饭菜能至少满足6万人一天的口粮。
多数人认为,在餐厅就餐把吃不完的饭菜打包回家,是一种当下所提倡的节约行为,他们表示会把吃不完的剩菜打包回家。而部分人则认为,打包剩菜得视情况而定,都是亲朋好友餐后打包大家习以为常,但生冷菜品是否会变质,与不熟的人共同用餐,对他人的身体健康状况不熟悉,又没有使用公筷,这样的情况不会选择打包。部分民会因“菜没剩多少”、“嫌麻烦”、“碍于面子”,很少把剩饭菜打包带走。
“建设美丽中国,实现中华民族永续发展”是我们的共同愿景。“永续发展”不仅来源于生产创造这一“开源”之方,也来自于全民勤俭节约的“节流”之法。作为新一代有理想有抱负的青年,我们应养成节约习惯,勤俭立身,倡导风尚。
一、学会珍惜,做环保节约的践行者
“一饭一粥,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。”每一样食物的背后都蕴藏艰辛劳作,也伴随着资源消耗。我们的先辈把勤俭节约视作弥足珍贵的传统,我们同样任何时候不可丢弃。
勤俭节约对我们并不是口,而是实实在在体现于我们的三餐日用。据报道,我国高校食堂每年的食物浪费量惊人,万大学生一年浪费的粮食相当于万人一年的食物!希望我们能常怀珍惜之念,随量点餐取食;养成良好的饮食习惯,不偏食挑食,不暴饮暴食;热爱科学,明辨是非,对于食品安全问题不信谣传谣;带动身边的人和我们一起珍惜食物,保护来之不易的可用资源。
二、了解国情,做节俭理念的传递者
我国以世界7-8%的耕地,养活占世界1/5的人口。为了生产更多粮食,我们用去超过全国60%的水,全世界1/3的肥料和1/4的农药。尽管如此,每年仍有10%的粮食缺口。
与此同时,粮食作为人们生活中最基础物质,在其生产和消费过程中都有相当高比例的损失或浪费,其中餐饮业浪费比例就超过10%。这些浪费多数源于人们节俭意识及科学饮食知识的缺乏:为讲排场而超量点餐、胡吃海喝不顾营养平衡、轻信传言挑食偏食……
亲爱的同学,我们不应忘记,我们还有一亿多农村扶贫对象、数千万城低保人口,还有为数众多家庭困难的父老乡亲;我们不应忘记,资源短缺依然是制约我国可持续发展的瓶颈;我们不应忘记,我们的人均GDP尚在世界百位之后。从人口多、底子薄的国情出发前行,我们什么时候都不能容奢侈和浪费。我们要树立勤俭节约之念,了解国情现状,学习科学饮食知识,将“科学饮食,告别浪费”的观念渗融入自己一言一行,并把“为什么要节约粮食、怎样节约粮食”的理念宣讲传递给身边更多的人。
三、明确志向,做生态文明的引领者
“历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。”作为在改革开放的春风中成长,肩负中华民族伟大复兴历史重任的高校学生,我们是祖国的希望与未来。全面建成小康社会,离不开生态文明的建设;生态文明的建设,离不开你我的努力。
作为当代大学生,我们不仅要主动践行勤俭节约,利用所学知识,传播科学知识,让更多的人了解我们目前的生态环境面临的压力,奢侈浪费造成的后果;在此基础上,我们还应该明确志向,由小见大,将学到的知识技能转化为社会财富,又能厉行节俭杜绝铺张浪费,做到开源节流,知行合一,引领新的社会风尚。用我们这一代人的方式,为建设一个生态文明的社会,和真正的美丽中国贡献自己的力量!
亲爱的同学们,节约是美德,节约是品质,节约是责任。我们不能忘记中华文明传承至今“勤以修身,俭以养德”的古老训诫,从爱惜每一粒粮食、珍惜每一滴水、节约每一度电开始做起,躬行点滴,同心协力,积少成多,做勤俭节约风尚的传播者、实践者、引领者,让“节约光荣,浪费可耻”的理念蔚然成风,用实际行动为校园、为社会、为国家尽一份力量。
让我们同携手,传递科学理念,践行勤俭节约,不负历史期待,用我们的青春和智慧共同创造美丽祖国的未来!
我老辛苦滴,你行行好给分呗
蔚然成风什么意思
蔚然成风的意思是形容一种事物逐渐发展、盛行,形成风气。
蔚然成风,汉语成语,拼音为wèi rán chéng fēng,在明朝谢榛《四溟诗话》中是指写诗词歌赋成为了世界上的一种风气,随着演化出现了引申义,意思是事物盛极一时,成为一种良好的风气。
出处
明·谢榛《四溟诗话》:“诗至三谢,乃有唐调……国朝何大复、李空同,宪章子美,翕(蔚)然成风。”?
用法
偏正式;作谓语;含褒义。?
例句
五讲四美在我们周围~。社会诚信~。
讲文明讲礼貌的新风尚在我们周围蔚然成风。
让学习雷锋在全中国蔚然成风,让雷锋精神永放光芒。
近义词
蔚成风气?靡然成风?风靡一时?约定俗成?大行其道?悄然兴起
成语接龙
风流雨散?散阵投巢?巢林一枝?枝叶相持?持禄养交?交相辉映?映月读书?书不尽言?言而有信?信而有征?征敛无度?度己以绳?绳其祖武?武昌剩竹?竹罄南山?山童石烂?烂若舒锦?锦绣肝肠?肠肥脑满?满腔怒火?火烧火燎?燎原烈火?火光烛天?天高地迥?迥然不群?群起效尤?尤花殢雪?雪虐风饕?
饕餮之徒?徒托空言?言出祸从?从心所欲?欲取姑予?予取予求?求志达道?道远日暮?暮雨朝云?云蒸龙变?变化多端?端本澄源?源源不断?断鹤续凫?凫短鹤长?长斋绣佛?佛眼相看?看风驶船?船坚炮利?利深祸速?速战速决?决不待时?时移势易?易于拾遗?遗风余象?象齿焚身?身名俱败?败俗伤风?
风尘之警?警愦觉聋?聋者之歌?歌功颂德?德輶如毛?毛发耸然?然糠自照?照人肝胆?胆大心粗?粗茶淡饭?饭来张口?口出大言?言必有物?物极将返?返哺之恩?恩甚怨生?生不逢时?时运不齐?齐心一力?力士脱靴?靴刀誓?心落地?地角天涯
如何把“苦逼”这个词翻译为英语?
我可以试试。对“牛逼”、“苦逼”这些网络词语的创新翻译(自创新的英语单词)在网上蔚然成风大行其道,不过我认为很多时候这种现象应当是娱乐和搞笑,不应该太当真。
如果要正经翻译一个词语,我觉得首先要考虑在翻译的对象语言里去找合用的词,没有完全对应或者可以对应的词就用句子,不应当首先就考虑创新。先谈“牛*”再谈“苦*”。“牛*”这个词,在网上被翻译为“Niubility”(还有其它),但是大家都知道“牛*”是一个形容词,以“lity”作为后缀不符合英语的构词法。所以也有人译为“Newbility”,解释说形容词为“Newby”。问题是这也不符合英语的构词法。“y”作为后缀一般有三种情况:一、表名词,戏谑性称谓或者爱称,如:Fatty、Shorty;二、加形容词或以r结尾的单词后,表名词,如:Discovery、Difficulty;三、加名词后,表形容词,如:Windy、Cloudy、Rainy.英语里面没有“Newb”这么一个词,而且“New”和“by”都是英语单词,“Newby”这种词丧失了独创色彩而且让人费解,也不能算是成功的创新。
其实英语里本来就有“牛*”这个词,那就是“Awesome”,用不着新创。假设他们说“你真牛*!”,一般就说“You are awesome!”。如果要突出一点“粗犷”的色彩,可以说“You guy are fu*king awesome!”,再强烈一点,可以像《阿甘正传》里面的说法:“You guy are really awe-fu*king-some!”
接下来说说“苦*”,这个词是形容词,形容不满足于现状,但又无可奈何,是对为时势所迫不得不努力奋斗的感叹。这个词在英语里面对应的,应当是“Frustrate”、“Frustration”、Frustrating”和“Frustrated”,看不同的语景选择使用。比如**《超人总动员》里的超人鲍勃,改行做了办公室文员,每天为了“Bring home the bacon”被上司呼来喝去,她老婆海伦就鼓励他:“I know you miss being a hero and your job is frustrating. I just want you to know how much it means to me that you stay at it anyway. ”我知道你怀念当英雄而且你的工作也很没劲,但你坚持下去这一点对我很重要。这里的“Frustrating”就是“让人觉得很苦*的”,相对地鲍勃就是觉得“Frustrated”很苦*,这种状态就是题主所要求的名词“Frustration”(苦逼)。当然,题主说希望带有自嘲意味一点,那我们也不妨来新造一个词语,在“Frustrated”前面加上前缀“Self”,后面加上表示抽象名词的后缀“ness”,就造出了一个新词“Selfrustratedness”。
我是律师,也搞点法律英语的翻译,欢迎关注交流。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。